Clever Geek Handbook
📜 ⬆️ ⬇️

Chinese Latinized Alphabet

Published by the Chinese Latin alphabet newspaper "Dazhzhun Bao"

Chinese Latinized Alphabet ( Latinxua Sin Wenz ; Chinese Control р 化 新 文字 , Pinyin : Lādīnghuà Xīn Wénzì , Pall .: Ladinghua Xin Wenzi ) is a Chinese alphabet used in the USSR in the 1930s .

The draft of the Latinized alphabet for Chinese living in the Soviet Union was put forward by Tsiu Zibo in 1929-1930 as part of the all-union process of romanization . In 1931, after being finalized at the Research Institute of China under the Communist Academy and the Institute of Oriental Studies, it was officially approved and introduced into various public spheres. This alphabet was taught in Chinese schools, newspapers were published. In the late 1930s. The use of this alphabet has ceased.

A a, B b, C c, Ch ch, D d, E e, F f, G g, I i, J j, K k, L l, M m, N n, N g ng, O o, P p , R r, Rh rh, S s, Sh sh, T t, U u, W w, X x, Y y, Z z, Zh zh

Links

  • I. Leichter. On the romanization of Chinese writing // Culture and writing of the East. - 1931. - № 9.
  • Review of the Chinese Latin alphabet
Source - https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Chinese_Latinized_Alphabet&oldid=91497590


More articles:

  • Courier, Paul-Louis
  • Father Fedor
  • Asbestos Cement Slate
  • Oryol-Bryansk operation
  • Kranjcar, Niko
  • The Wanderer (writer)
  • Small Janiskengas
  • Ah! ça ira
  • Watchman
  • Greater Romania

All articles

Clever Geek | 2019