Coat of arms of Böncz ( Polish Bończa ) - Belarusian and Polish noble coat of arms of Italian origin, first mentioned in 994. [one]
| Boncha | |
|---|---|
| Details | |
Some of the clans belonging to this emblem are included in the General Arms of the noble clans of the Russian Empire .
Emblem Description
There are four emblems of the given name in the Herbovnik of the noble families of the Kingdom of Poland:
- Coat of arms of Boncha: in the blue field, the unicorn is white, to the right. A white unicorn emerges at the top of the helmet.
- Coat of arms of Bonncha II: in a blue field, a white unicorn crossed by a golden crescent, horns to the right, slightly upward facing, three golden six-pointed stars at the top of the horn, in the form of a triangle facing down with its base. A white unicorn emerges at the top of the helmet, to the right.
- Coat of arms of Boncha III: in the blue field there is a white unicorn with a green wreath on its neck. At the top of the helmet are five ostrich feathers.
- In the red box, the unicorn is white, to the right. At the top of the helmet is a white unicorn emerging to the right. [2] .
History
The ancestor of the Bonchiev clan, Mezhb (Boniface), left Italy in 994/996 and accepted the last name of Boncha either by the name of Boniface in an abridged and corrupted form, or for his wealth (bona), or, finally, because he arrived in auspicious time (bona, czas). In some coats of arms, the unicorn is crossed by a golden crescent, and in the left half of the shield are three golden stars in the form of a triangle. See the coat of arms of the Batashovs (V, 76); Verigins (I, 71); Ostafievs (IX, 73); Romanovskikh (V, 104); Strekalov (IV, 48); Turgenevs (IV, 53); Shuvalovs ; Dyrins (X. 58).
“As for the name Bonch, then S. Okolsky [3] and Ks. Rutka [4] suggest that the correct [Italian] name of Mezhba was Boniface, which in Polish at the time was the same as Boncha. The coat of arms, the estate and he himself [in Poland] were called Bonča. [5]
Coat of arms used
Babinowski, Babiński, Badeni , Badia, Biniewicz, Bochdan, Bogdan, Bogdan Bojarski), Bonecki, Bonicki, Boniecki, Bonkiewicz, Bońko, Borodzic, Borodzicz, Braciejewski, Braciejowski, Brozicki, Brujewicz ( Bruevich ), Brzeski, Brzostowski, Brzyski, Bukowski ( Bukovskyi , Buzkircki, Burzyski, Buzkovsky, Burziski Charchowski Charlęski (Fredro), Gaczkowski, Gasparski, Gawski, Godkowski, Godlewski, Godzimierski, Golian, Goła szewski, Gottartowski, Gozimirski, Grochowski, Gulbiński, Guliński, Iżycki, Jabłoński, Jacimierski, Jacimirski, Jodłowski, Kargowski, Kierski, Klonowski, Kłoda, Krajow, Krakowiecki, Krakiski, Krakowski, Krakowski, Krakowski Lisowski (Lissowski), Lubecki, Lubkowski, Łokuciejewski, Łokuciewski, Łubkowski, Łubkowski Buża, Markowicz, Markowski, Miaskowski, Mieczkowski, Mierzb, Mikułowski, Nieblki, Niebrzyki, Niebrzyki, льiłki Olenikow, Olfinier, Osmolski (Osmolsky), Osmołowski ( Osmolovskiy , Bonch-Osmolovskiy), Osmólski, Osmulski, Ottenhausen, Ozdowski, Parchwic, Parznicki, Pencuła, Pieczyński, Pióro, Płirzyckińki Pryokrzykzykzykzyński Przywiński, Radawiecki, Ratowt, Romanczenko, Romanowski, Rudziewicki, Ruszkowski, Rutkowski , Rybczews ki, Rybczowski, Senitskii , Skaczewski, Skarzyński, Skarżyński, Skoczewski , Skokowski, Skorowski, Skronowski, Skrzydlewski, Skrzynecki, Skwarski, Socha, Solikowski, Srzebiecki, Stępiński, Stogniew, Strzebiecki, Strzebieliński, Strel'bitskii (Strzelbicki), Strzeszkowski, Swaraczewski, Szablowski Szabłowski Szarewicz Szerszeński Szerzeński Szerzyński Szuszkowski Szyskowski Szyszyłowicz Waśniewski ( Vasnevsky ), Waśnioski, Wąsocki, Wąsoski, Wielgowic, Wilga, Wilgierd, Wyspiański, Zachert, Zawerski, Zdrojkowski, Zdroykowski, Zimnoch, Zrebiecki, Zrzebieckie, ierebi
See also
- Boncha 2
Notes
- ↑ Okolski S. Orbis Polonus. - Kraków, 1641. - T. 1. Translation from Lat. lang M.A. Bonch-Osmolovskaya.
- Długosz J. Insignia seu Clenodia Regis et Regni Poloniae. - Z Kodeksu Kórnickiego Wydał Celichowski Z. - Poznań: Biblioteka Kórnicka, 1885.
- Paprocki B. Herby rycerstwa polskiego. - Kraków, 1584.
- Niesiecki K. Herbarz Polski. - SJ: Lipsk edition, 1839-1846. Translated by W. Hoffman from Polish into English. language; in Russian translated by M.A. Bonch-Osmolovskaya.
- RGIA, f. 1343, about. 23, d. 7290, l. 2
- ↑ Herbarium of the noble families of the Kingdom of Poland. Part I. Warsaw. Tipog. S.Orgelbranda. 1853 Coat of arms of Boncha. pg. 72-86.
- ↑ Okolski S. Orbis Polonus. - Kraków, 1641. - T. 1. Translation from Lat. lang M. A. Bonch-Osmolovskaya
- ↑ Rutka Th. Herby, abo Znaki Kosciola prawdziwego. - Lublin, 1696. Translation from Polish. lang M. A. Bonch-Osmolovskaya
- ↑ Bonch-Osmolovskaya M.A. 500 years of the Bonch-Osmolovsky family: Osmolovskii coat of arms Bonch / Bonch-Osmolovskaya M.A., Bonch-Osmolovskaya E.A., Bonch-Osmolovskaya N.E., Bychenkova L.A., Valueva E. M., Kirillova O. E., Mironyuk B., Osiptsov S. A .; Comp. and commonly. ed. Bonch-Osmolovskaya M.A. - M .: Scientific book, 2018 .-- 968 p. - il. ISBN 978-5-91393-125-2
- ↑ Coat of arms of Boncha . gerbovnik.ru. Date of treatment August 30, 2017.
Literature
- Ks. Kacper Niesiecki. Herby i familie rycerskie tak w Koronie jako yw WXL Lwów, 1728.
- Gajl T. Polish Armorial Middle Ages to 20th Century . - Gdańsk: L&L, 2007 .-- ISBN 978-83-60597-10-1 . (polish)
Links
- Coats of arms of the Belarusian gentry (Russian)