Christian (Christian) David Ginsburg ( English Christian David Ginsburg ; 1831 , Warsaw - 1914 , Palmers Green , England ) is an English biblical scholar and missionary . Author of the full presentation of the teachings of the Kabbalists (1865); the translator of the New Testament into Hebrew (1885, 1886 and 1891) and the translator of the Hebrew Bible into English (1894). [3]
| Christian David Ginsburg | |
|---|---|
| Date of Birth | |
| Place of Birth | |
| Date of death | |
| Place of death | |
| A country | |
Content
Biography and Activity
David Ginzburg was born in Warsaw to a Jewish family. Accepting baptism at the age of 15 (1846) and the name Christian David , Ginsburg served some time in the Liverpool branch of the London Missionary Society , but in 1863 he refused missionary activity and completely devoted himself to literature. [3]
After publishing his own translations of the Song of Songs (1857) and Ecclesiastes (1861), he wrote a number of essays on the Karaites (1862), the Essenes (1864), and gave in English a full account of the teachings of the Kabbalists (1865) [3] .
After this, Ginsburg devoted himself entirely to Masore ; in 1867, he published the text and translation of the work of Elia Levita "Massoret ha-Massoret", as well as "Introduction to the rabbinical Bible" by Jacob ben-Haim [3] .
In 1870, Mr .. Ginsburg was elected a member of the commission established to revise the biblical text, and engaged in the collection of all existing materials on Masor; in 1880-1886 they were released three volumes of these materials. Based on them, he published for the new text of the Bible , published in 1894 under the title “The massoretico-critical text of the Hebrew Bible”. He provided the edition with an introduction, which together with the photographs of the manuscripts of the Hebrew Bible formed a special volume (1897). The methods by which Ginsburg established the Masoretic text were subjected to critical analysis by . Ludwig Blau , “Jewish Quarterly Review”), the latter being a staunch opponent of Ginsburg. [3]
Ginsburg wrote a detailed study of the inscription of Mesha and in the process contributed to the exposure of Moses Schapira (1871). Ginsburg also published a translation of the New Testament into Hebrew (1885, 1886, and 1891). [3]
Editions
- “The Song of Songs: Translated from the Original Hebrew with a Commentary, Historical and Critical” (1857)
- “Coheleth: commonly called The Book of Ecclesiastes ; Hebrew, with a commentary historical & critical (1861)
- "The Essenes: Their History and Doctrines" (1864)
- "The Kabbalah: Its Doctrines, Development, and Literature" (1865)
- "The Massorah; Compiled from Manuscripts ”(London / Vienne, Brög, 1880)
- "The Massorah; Translated into English; With a critical and exgetical commentary "(L. / V., Brög, 1897-1905)
- " Jacob Ben Chajim Ibn Adonijah 's Introduction to the Rabbinic Bible" (L., 1867)
- "The Levita Massachusett of the Levita ," It is a New Year's Essay Testing in the Hebrew, with an englisch translation, and the critical and explanatory notes "(L., Longmans , 1867)
- New Testament Translation into Hebrew (1885, 1886, and 1891)
- “Facsimiles of Manuscripts of the Hebrew Bible” (1897–1898)
- "On the relationship of the so-called Codex Babylonicus of AD 916 to the Eastern Recension of the Hebrew Text" (1899)
- "The Text of the Hebrew Bible in Abbreviations" (1903)
Notes
- ↑ 1 2 Encyclopædia Britannica
- ↑ 1 2 SNAC - 2010.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Ginsburg, Christian David // The Brockhaus and Efron Jewish Encyclopedia . - SPb. 1908-1913.
Links
- Ginzburg David Christian / Orthodox portal Church.ru