Seven great singers ( Chinese р大 歌星 , pinyin : qīdà gēxīng , pall .: Zida Gesin ) are the seven most famous singers in China in the 1940s.
Content
History
Some of the singers starred in films and their music played a prominent role in the development of cinema in China . They dominated the Chinese pop music industry in the 1930s and 1940s, which was concentrated in Shanghai, and often sang songs in the genre known as shidai-chu ( Chinese 時代 曲 ) [1] . The first, in the 1930s, became known Zhou Xuan , Gong Qushia , Yao Li and Bai Hong . In the 1940s, Bai Guang , Li Xianlan , Wu Yingyin also became popular. So, these seven became one of the outstanding performers of their period.
From 1937 to 1945, Shanghai was captured by the Japanese. Li Xianglan , being a Japanese woman, became known during this period, although no one knew about her origin at that time. After 1949, a large migration of people from Shanghai to Hong Kong began, and the Chinese Communist Party also condemned Shanghai popular music, calling it “yellow music” ( Chinese 黃色 歌曲 ). The cinema and music industry moved to Hong Kong in the 1940s, and in the 1950s, Hong Kong became the center of the entertainment industry [1] . While some of the seven singers continued to perform for many years, Zhou Xuan died in 1957 and Bai Guang stopped recording in 1959.
Singer
| Name | Nickname | Chinese name | Years of life | Famous hits |
|---|---|---|---|---|
| Bai Guang | Queen of low voice (低音 歌 后) | 白光 | 1921-1999 | “Waiting for Your Return” (等著 你 回來) The Hypocrite (假正經) Autumn Night (秋夜) “If I Weren't You” (如果 沒有 你) “The soul is shrouded in memories” (魂 縈 舊夢) |
| Bai Hong | White rainbow | 白 虹 | 1919-1992 | “He is like the spring wind” (郎 是 春日 风) Heady Lipstick (醉人 的 口紅) |
| Gong Qushia | Big sister | 龔秋霞 | 1916-2004 | “Best Regards” (祝福) “Girl in the Autumn Water” (秋水伊人) “A man in a dream” (夢中人) |
| Li Xianlan | Ri quran Yoshiko Yamaguchi (山口 淑 子) Yoshiko Otaka (大鷹 淑 子) | 李香蘭 | 1920-2014 | “Sweets Sell Songs” (賣 糖 歌) The Scent of Night (夜來香) Nocturne Suzhou (苏州 夜曲) The Petrel (海燕) “If I Met You Before I Married” (恨不 相逢 未嫁 时) |
| Wu Yingyin | Queen of the nasal voice (鼻音 歌 后) | 吳 鶯 音 | 1922-2009 | “Great sorrow” (斷腸 紅) “The bright moon sends the beloved in a thousand li” (明月 千里 寄 相思) “All nature comes to life in spring” (大地 回春) “I have love” (我 有 一段 情) |
| Yao Li | Silver voice (銀 嗓子) | 姚 莉 | 1922-2019 | “Rose, rose, I love you” (玫瑰 玫瑰 我 愛 你) Meet Me Again (重逢) “Let me congratulate you” (恭喜 恭喜) “Love that I’m unlikely to have” (得不到 的 愛情) Longing for Sale (賣 相思) |
| Zhou Xuan | Golden voice (金 嗓子) | 周璇 | 1918-1957 | The Wandering Singer (天涯 歌女) Shanghai Nights (夜 上海) “When will you be back?” (何日君再來) “Song of the Four Seasons” (四季歌) “Yellow leaves dance in the autumn wind” (黃葉 舞 秋風) |
See also
- C-pop
- Mandopop