Tsyren-Dulma Dondokovna Dondokova ( 1911 , the village of Baysyn Eber (now Alan , Khorinsky district of Buryatia ) Trans-Baikal Region , Russian Empire - 2001 - Buryat and Soviet poetess , prose writer , playwright , translator . People's poetess of Buryatia , Honored Worker of Culture of the Russian Federation and Buryatia . Member of the Union of Writers of the USSR and Russia , Laureate of the Republican Prize of the Buryat Autonomous Soviet Socialist Republic .
| Tsyren-Dulma Dondokovna Dondokova | |
|---|---|
![]() | |
| Date of Birth | 1911 |
| Place of Birth | Baysyn Eber (now Alan , Khorinsky district of Buryatia ), Transbaikal region , Russian Empire |
| Date of death | 2001 |
| Citizenship | |
| Occupation | poet , prose writer , translator , playwright |
| Years of creativity | 1943-2001 |
| Language of Works | Buryat |
| Awards | Honored Worker of Culture of Buryatia |
Content
- 1 Biography
- 2 Creativity
- 3 Selected Works
- 4 References
Biography
Komsomol of the 20s. She graduated from a pedagogical college, taught in the Chita region . For good public and educational work she was awarded the prize of the Central Committee of the All-Union Central Council of Trade Unions and the People's Commissariat of Education of the USSR . N.K. Krupskaya personally congratulated the village teacher.
From 1940 to 1948 - editor of textbooks at the Buryat Book Publishing House in Ulan-Ude . Translated from Russian into the Buryat language and prepared for publication school textbooks in the Buryat language .
Creativity
The first poetess of Buryatia .
She made her debut in 1933 when her first poem was published. In 1946 he released a collection of lyric poems, "Two Loves."
In subsequent years, collections of poems “The Pen of Time”, “The Stones Sing”, “The Command of the Heart” (1959), and “The Coral Bracelet” (1975) are published. Two collections of poems translated into Russian - “The Girl from Baikal ” (1963) and “The Sun-Mountain” were published in Moscow publishing houses.
C.-D. Dondokova translated many works of Russian and Soviet classics into the Buryat language .
Selected Works
- In the Buryat language
- Two loves. Poems. Ulan-Ude, 1946.
- Heartbeat. Poems, songs. Ulan-Ude, 1959.
- May flowers. Poems for children. Ulan-Ude, 1961.
- Girl from Baikal. The story in verse. Ulan-Ude, 1963.
- To the sun. Poems and poems for children. Ulan-Ude, 1966.
- I wave to the moon. Poems. Ulan-Ude, 1967.
- The stones are singing. Poem. Ulan-Ude, 1968.
- Give me your hand, man. Poems and songs. Ulan-Ude, 1970.
- Feather time. Favorites. Ulan-Ude, 1971.
- Our girlfriend. Poem in poetry and prose. Ulan-Ude, 1972.
- I am red-haired. Poems for children. Ulan-Ude, 1974.
- Coral bracelet. Poems and poems. Ulan-Ude, 1975.
- I am red-haired. Second edition, supplemented. Ulan-Ude, 1980.
- In Russian
- Girl from Baikal. The story in verse. M .: "Young Guard", 1963.
- The sun is mountain. Poems. M .: "Soviet writer", 1967.
- Our girlfriend. Poem in poetry and prose. Ulan-Ude, 1972.
- Poems (In the cassette "Word about the Buryat land"). Ulan-Ude, 1973.
- “Creation of Happiness” (a novel about the years of collectivization in the Buryat ulus)
- “Taste of salt” (the play, et al., Staged on the stage of the Buryat State Academic Drama Theater named after Khots Namsaraev )
- The Big Bell (the play, et al., Staged on the stage of the Buryat State Academic Drama Theater named after Khots Namsaraev )
- “Whether Day, Night,” (the play, et al., Staged on the stage of the Buryat State Academic Drama Theater named after Khots Namsaraev )
