Ernestina Jelovšek ( Slovenian) Ernestina Jelovšek is the illegitimate daughter of the Slovenian poet Franz Prešern from the handmaid Ana Jelovšek . She left the most vivid evidence of the poet's life, the documentary notes compiled by her in the 1880s [1] .
| Ernestina Elovshek | |
|---|---|
| Date of Birth | |
| Place of Birth | |
| Date of death | |
| Place of death | |
| A country | |
| Occupation | , , |
| Father | |
Content
Biography
She was one of the three children of Ana Jelovšek and Franz Prešern. She had a sister Theresa (1839-1840) and a brother Franze (1845-1855). She grew up as a sensitive and withdrawn child. After the death of his father, who even after breaking up with Ana continued to consider them his children, the material condition of the family worsened significantly. In October 1850, she began attending the Ursulin school, where her outstanding abilities were revealed. She learned to sew and thus earned a living. After the death of his brother in 1855, his mother begins to work in Trieste , and Ernestin, who was left alone in Ljubljana, begins to work as a nanny. In 1856, Ernestine moved to Trieste. After her mother died in 1875, Ernestine undermined her health and remained in the hospital until 1877. After working in Ljubljana, a tailor.
Her work, Memoirs of Prešerna ( Slovenian. Spomini na Prešerna ), published in 1903, became the main work of her life. The writing of “Memoirs” took place from 1875 to 1876, mainly in Vienna . The work consists of a preface, a short introduction instead of an introduction, and nine chapters. Ernestine wrote from her own memoirs and from the words of her mother. The importance of the Slovenian language and culture is emphasized and the commitment to the unification of the southern Slavs is visible. The value of the work is explained by the presence of historical facts that can interpret a number of works by Precher. At the same time, there is an element of subjectivity and a desire to present the father in the best possible light: Preshern’s addictions to alcohol, gambling, and windiness in love are being smoothed out. The interpretation of a number of Preshern’s works (“ Baptism at Savica ”, “Recruit”, “Abandoned”, “Wreath of Sonnets”, “Poet”) mainly reflects Ernestine’s own views on love, spirituality, nationality and can hardly be regarded as an impartial analysis. In addition to the memories of his father, a considerable part of the work is devoted to everyone who was familiar with him - Krobat, Blyvais, Dagarin.
In 1967, her remains were transported to the city of Kranj and buried near the monument to her father.
Bibliography
Prose
- Nezakonska mati, črtica (rokopis)
- V temačnih urah, črtica (rokopis)
- V samotni uri, 1900 ( Ljubljanski zvon ), črtica
- Dan v Vrbi, 1902 ( Ljubljanski zvon 22/11 (190)), črtica Dokument v dLIB
- Bilo je, 1903, črtica (rokopis)
Memoirs
- Spomini na dr. JR Razlaga (Erinnerungen an dr. IR Razlag), 1883
- Spomini na Frana Levstika (Erinnerungen an Franz Levstik), 1883
- Spomini na Prešerna (Erinnerungen an Doktor Franz Preširen), 1883
- Spomini na mojega očeta dr. Franceta Prešerna (Erinnerungen an meinen Vater dr. Franz Prešern), 1888, rokopis
- Nekaj zapiskov o Andreju Smoletu (Einige Notizen über Andreas Smole), 1988, rokopis
- Spomini na Prešerna , 1903
Articles
- Preširen človek, 1883 ( Ljubljanski zvon ) Dokument v dLIB
Lectures
- Prešeren in Slovenke, 1903 ( Slovenski narod 36/48 (1903))
Notes
- ↑ Typology of Slovenian historical prose: a novel of the 1920s - 1930s. : dissertation ... doctors of philological sciences: 10.01.03 / Starikova Nadezhda Nikolaevna; [Place of defense: Institute of Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences]. - Moscow, 2007 .-- 224 p. - S. 182.
Links
- “Ernestina Jelovšek” (Slovenian) . Slovenski biografski leksikon . Date of treatment April 9, 2016.