Traveler and Moonlight [1] (also Traveler in the Moonlight [2] , Traveler and Moonlight [3] ; Hungarian. Utas és holdvilág ) is one of the most famous novels of modern Hungarian literature . Belonging to the pen of Antal Serb , it was first published in 1937.
| Moonlight journey | |
|---|---|
| Hungarian Utas és holdvilág | |
| Genre | |
| Author | Antal Serb |
| Original language | Hungarian |
| Date of writing | 1937 |
| Date of first publication | 1937 |
| Publishing house | |
Content
- 1 Synopsis
- 2 characters
- 3 Characteristic
- 4 Criticism
- 5 Publications
- 6 notes
- 7 Literature
- 8 Further reading
Synopsis
The protagonist of the novel is Mihai, a romantic and detached young man trying to hide teenage rebellion under respectable bourgeois conformism and at the same time experiencing a dangerous erotic attraction.
Mihai on his honeymoon travels to Italy, trying to comprehend his past while traveling.
Characters
- Mihai - a native of Budapest , from a bourgeois family;
- Erji is his wife;
- Janos Sepetneki, Erwin, Tamas and Eva Ulpius - old friends of Mihai;
- Zoltan Pataki: Erji's first husband.
Feature
The novel reveals influences characteristic of his contemporary time: the teachings of Sigmund Freud on psychoanalysis and the sexual and emotional claustrophobia of a society with strong Catholic and military traditions. But despite them, the novel has a distinct originality.
In addition to English, the novel was translated into German, French, Italian, Spanish, Dutch, Bulgarian and Croatian.
Criticism
The publication of the novel in the 1990-2000s in English generated a new wave of interest in the work of Antal Serb. Reviews of the novel were published in leading American publications, in particular, The Guardian columnist, Nichilas Lezard , a journalist and literary critic, praised him extremely highly. According to Lezard, he had not seen a book for a long time that he would immediately like to reread, noting how the author conveyed the essence of the characters, his magnificent humor and ability to give short but succinct descriptions. Also praised was the translator into English, Len Ricks, who managed to show a masterful performance of the original.
As of 2016, the novel was not translated into Russian.
Publications
- 1937 - Utas és holdvilág, Hungary, Révai, paperback (first Hungarian edition)
- 1994 - 0595278787 The Traveler , New York, USA, Püski-Corvin Books, ISBN 0-915951-21-5 , translation by Peter Hargitai (first English edition)
- 2001 - Journey by Moonlight , London, Pushkin Press, ISBN 1-901285-37-5 , paperback, translation by Len Ricks
- 2012 - “Putnik i mjesečina”, Zagreb, Croatia, ISBN 978-953-332-000-7 , Naklada OceanMore, paperback (first Croatian edition)
- 2018 Traveler and moonlight , Moscow, Aquarius, ISBN 978–5–91763–420–3, translated by Maya Tsesarskaya
Notes
- ↑ History of Hungary . - "Science", 1972. - 980 p.
- ↑ János Kristóf Nyíri. Philosophical thought in Austria-Hungary . - Thought, 1987 .-- 196 p.
- ↑ Alexander Dmitrievich Nekipelov. New Russian Encyclopedia: in 12 volumes . - Encyclopedia, 2007 .-- 488 p.
Literature
- Ferenczi of Our Time: Theory and Practice / Edited by Judit Szekacs-Weisz and Tom Keve. - Karnac, 2012 .-- P. 171-172. - 186 p. - ISBN 9781780490403 .
- Nicholas Lezard. Just divine The Guardian (July 28, 2001).
- Lesley Chamberlain. Between Being and Nothingness . Los Angeles Times (April 14, 2002).
Further reading
- Nekode Singer. Five characters in search of Antal Serb . booknik (2012).