Konstantin Dmitrievich Dumitrashko ( Ukrainian: Kostyantin Danilovich Dumitrashko ; 1814 , Zolotonosha - April 25, 1886) - Ukrainian teacher , preacher , writer , poet , translator and folklorist . The author of the original words of the urban Ukrainian romance " Black eyebrows, brown eyes ."
| Konstantin Dumitrashko | |
|---|---|
| Ukrainian Kostyantin Danilovich Dumitrashko | |
| Birth name | Konstantin Dmitrievich Dumitrashko |
| Date of Birth | |
| Place of Birth | |
| Date of death | |
| Citizenship (citizenship) | |
| Occupation | prose writer , poet , teacher , folklorist , translator |
| Years of creativity | 1830s - 1886 |
| Language of Works | |
Biography
Born in the family of the Zolotonoshy archpriest Graduated from Poltava Theological Seminary and Kiev Theological Academy (1839). Master of Theology. After graduating from the Academy, for 25 years he was a professor at the Kiev Theological Seminary. In 1870, he was elected secretary of the Council of the Kiev Theological Academy, from 1872 - in the same librarian.
Konstantin Dumitrashko died in 1886. He was buried at the Kiev historical Shchekavitsky cemetery .
Creativity
The beginning of the literary activity of K. Dumitrashko falls on the 1830s. He is the author of a burlesque - humorous poem, revised from the ancient Greek language " Batrachomyomychia " ("Zhabomyshodraki from Greek to Cossack eversion to twiddled string of dangers", St. Petersburg. 1859 [1] ), translated a number of legends, ballads, translated from German (one Goethe was one of the first to undertake the translation of the tragedy “ Faust ”).
In his poems, all sizes of tonic versification are used: iambic , trochee , etc.
His poem “To the brown eyes”, written in 1854, gained wide popularity and became a Ukrainian folk song .
K. Dumitrashko was also known as the author of articles in ecclesiastical periodicals, on folklore , on historical and literary and moral and ethical topics ("Holy Carols and Poems", "Ivan-Kupala" and others). His recordings of folk songs and doom were published by M. A. Maksimovich in the Collection of Ukrainian Songs (1849). He owns works on the history of Ukrainian literature. In the magazine "Lighthouse" in 1843, he placed three poems (under the pseudonym KD Kopytko)
He was also engaged in music and painting.
Selected Bibliography
- The teaching of St. Dmitry Rostovsky, as a guide for current preachers. (Guide for Rural Shepherds), 1860, part III, No. 41.
- Notes on the church sermon for the common people of 1861. ibid., Vol. II. h. 20;
- The ratio of teaching children to literacy to pastoral teaching 1861 vol. IV, No. 35;
- Features of church pronunciation - 1862 vol. II, No. 23;
- A few words about Little Russian works of spiritual content, 1863. v. III, No. 35,
- Historical Information on the Life and Works of Metropolitan of Kiev Evgeny Bolkhovitinov, 1867, No. 51.
- On improvisation in a church sermon, 1869, No. 11 and 41;
- About the book of Metropolitan Arseniy of Kiev: "An Explanation of the Divine Liturgy", 1874. Vol. II, No. 22, etc.
Lyrics for Black Eyebrows, Brown Eyes
Black eyebrows, brown eyes - |
Black eyebrows, eyes, |
Notes
- ↑ The poem “Zhabomyshodraki” was intended to depict mutual political relations between Little Russians (Ukrainians), Poles and Russians. (Toads - Sich Cossacks, mice - Poles ( Poles )).
Literature
- Chamata. N. About the peculiarities of the early Ukrainian hexameter // Word and Time: Scientific and Theoretical Journal. - 2010. - No. 6. - S. 105-116.