Clever Geek Handbook
📜 ⬆️ ⬇️

Disney Character Voices International

Disney Character Voices International Inc. ( Walt Disney Studios Motion Pictures , Disney Music Group ) is the corporate division of The Walt Disney Company and Disney Media Distribution .

Disney Character Voices International
Type ofBranch
Base1941
FoundersJack Cutting
Location
Parent companyThe walt disney company

Content

DCVI Language List

Most Disney productions officially appear in the following global languages ​​in addition to the original English . Of course, with the exception of cases when the original language of production is not English, which is very rare:

Permanent dubbing

Languages ​​all Disney movies are regularly translated into:

  • Arabic (previously, most films were dubbed in the Egyptian dialect of the Arabic language , but more recently in Arabic literary language ).
  • Bulgarian
  • Hungarian
  • Vietnamese
  • Greek
  • Danish
  • Hebrew
  • Indonesian
  • Icelandic
  • Spanish (Europe)
  • Spanish (Latin America)
  • Italian
  • Kazakh
  • Catalan
  • Chinese (Cantonese)
  • Chinese (Putonghua)
  • Chinese (Taiwanese)
  • Korean
  • Karachay-Balkar
  • Crimean Tatar
  • Latvian
  • Lithuanian
  • Malay
  • Deutsch
  • Dutch
  • Norwegian
  • Nogai
  • Polish
  • Portuguese (Brazil)
  • Portuguese (Europe)
  • Romanian
  • Russian
  • Serbian
  • Slovak
  • Slovenian
  • Thai
  • Turkish
  • Ukrainian
  • Finnish
  • Flemish
  • French (Canada)
  • French (Europe)
  • Hindi
  • Croatian
  • Czech
  • Swedish
  • Estonian
  • Japanese

Periodic dubbing

Languages ​​into which one or more of the Disney animated films have been translated:

  • Rioplatian Spanish ( Pinocchio , Fantasy , Dumbo , Bambi , The Incredibles , Chicken Chicken , Cars , Ratatouille )
  • Galician ( Knob and Broom )
  • Zulu ( The Lion King )
  • German (Austria) (The Little Mermaid , Finding Nemo , Chicken Little , Up , Finding Dory )
  • Tahitian ( Moana )

Disney Channel Only Dubbing

Languages ​​into which one or more Disney films have been translated, but only for television broadcasting:

  • Bengali (India)
  • Marathi (India)
  • Tamil (India)
  • Telugu (India)
  • Urdu (India and Pakistan)

Unofficial and semi-official Disney dubs

A list of partially or fully independent studios (usually local television channels) that have dubbed one or more Disney films in their local language:

  • Abazinsky ( Lion King )
  • Albanian - Digitalb [one]
  • Arabic Literature - Jeem TV [2] (television dubbing with censorship)
  • Armenian - dubbing was performed by Ardini Studio by order of Channel One .
  • Kabardino-Circassian
  • German (Austrian)
  • Persian - Glory Entertainment [3]
  • Serbian - Loudworks
  • Sinhalese
  • Tagalog - Synchresis [4]

Notes

  1. ↑ Digitalb - Platforme Dixhitale Tokesore dhe Satelitore (neopr.) . digitalb.al . Date of treatment November 3, 2016.
  2. ↑ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺝ (ar.) . ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺝ . Date of treatment November 3, 2016.
  3. ↑ سایت رسمی انجمن صنفی گویندگان جوان - گلوری ( unopened ) . www.irdub.com . Date of treatment November 3, 2016.
  4. ↑ Synchresis Inc. | Dubbing | Philippines (neopr.) . Synchresis Inc. | Dubbing | Philippines . Date of treatment November 8, 2016.

Links

  • Disney Character Voices International on the Internet Movie Database (The US branch only, which has done very little work)
Source - https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Disney_Character_Voices_International&oldid=100714352


More articles:

  • Morocco Football Championship 2014/2015
  • (574) Reginhild
  • Arkhipova, Tatyana Sergeevna
  • Octafluoride Oxide Diprotactinium
  • Gyrod
  • Rubus ceratifolius
  • Ermolaev, Andrey Igorevich
  • Kostev, Ion-Georgiy Alexandrovich
  • Olsdorf (Eifel)
  • Kusel

All articles

Clever Geek | 2019