The Long- Legged Hallgerd ( figure Hallgerður langbrók , end of the 10th century) is one of the central characters of the Sagyat Nyala , a woman known for ruining all three of her husbands because of their assault. A vivid embodiment of the image of a woman, characteristic of sagas, inciting patrimonial enmity and bringing grief and destruction to those around her [1] .
| Hallgerd Leggy | |
|---|---|
| isl Hallgerður langbrók | |
Henry Justice Ford How Gunnar met Hallgerd (1905) | |
| Date of Birth | |
| Place of death | Cape Hot Spring |
| Father | Hoeskuld son Kolla of the Valley |
| Mother | Yorunn daughter Bjarni or Hallfrid daughter Torbjørn from the Lake |
| Spouse | Thorvald son Osvivra, Glum son Oleyva Handles, Gunnar son Hamund |
| Children | daughter Torgerd, sons of Grani and Högni |
Content
Origin
Hallgerd was the daughter of the rich and noble Icelandic hevding of Hoeskuld, the son of Koll of the Dale , a descendant of Ragnar Lodbrok . Hallgerd's mother was either Yorun's daughter Bjarni, or Hallfried's daughter Torbjørn from the Lake, the brothers were Torleyk, Olav Peacock and Bard.
Biography
Hallgerd since childhood was notable for beauty. The strand of Snebjorn Borov reports that she and Hallgerd, the daughters of Odd from Mesopotamia, “had the finest hair of all the women of Iceland” [2] . Due to her tall stature, she received the nickname Long-Legged [3] . But at the same time, her uncle Hruth once said aloud that Hallgerd had “thieves' eyes” [4] , and the saga repeatedly speaks about her hard, hot-tempered character and her inability to cope with the household.
First marriage
For the first time, Hoeskuld married a daughter against her will for Thorwald son Osvivra. During the first joint wintering, Hallgerd proved to be a bad hostess. In a quarrel caused by this, Torvald hit her in the face. Then she pushed for her revenge Tjestolva to revenge. He killed Torvald with an ax. Hallgerd returned to her father, and Hoeskuld paid Thorwald's father the virus, thereby admitting the guilt of her daughter [5] .
Second marriage
When Hallgerd asked the hands of Glum the son of Oleiva Handles, Hösculd took measures not to repeat the history of the previous marriage: he was convinced that his daughter agreed, and received guarantees that Tjostolv would not live in the manor of the newlyweds. The marriage turned out to be successful: Glum and Hallgird loved each other very much, and their daughter Torgerd was born. But a few years later, Tjestolv, left without work and housing, appeared in Teplom Ruche (the estate of Glum) and remained there. Because of his unwillingness to work between the spouses, there was a slight spat. Glum lightly hit Hallgerd. That has forbidden Tjestolvu to revenge; nevertheless, Tjostolv killed Glum. After that, Hallgerd advised her teacher to ask Hrut for asylum, hoping that the latter would avenge Glum. This is what happened [6] .
Third Marriage
After some time (Torgerd had already reached marriageable age), on a hinge, Halgerd accidentally met Gunnar’s son Hamund , who had just returned from Scandinavia. Sympathy arose between them. On the same day, Gunnar asked Hallgerd's hands and received consent, despite the fact that Hruth, the uncle of the bride, called this marriage "reckless," and Nyal , the best friend of the groom, said: "If she moves here, to the east, wait for troubles" [7] .
Immediately after the wedding, the conflict began between Hallgerd and Nyala's wife, Bergtoroy, the daughter of Skarphedina. Both women had a difficult and unyielding temper. The reason for the open conflict was a quarrel over a common forest. Hallgerd was the first to send the killer to one of the Nyala workers. Nyal received for the murdered virus, but his wife nevertheless organized a blood feud. The distant relatives of two friends, and then their close ones, became victims of increasing hostility. In the end, Gunnar himself was surrounded by enemies in his own house. When the bowstring of his bow burst, he asked Hallgerd for a bit of her hair to weave a new one, but she refused, reminding her husband how he gave her a slap. Gunnar had to enter into a hand-to-hand fight with numerous enemies, and in this battle he was killed. So Hallgerd destroyed her third husband.
Last years of life
Widowed, Hallgerd moved to her daughter Torgerd and her husband Thrain, son of Sigfus. It was rumored that she was seduced by Hrappe Killer, brought by Train from Norway. Hallgerd played an important role in tightening the strife between the sons of Nyala and her son-in-law, in which the latter died. Later she went to the Cape of Hot Spring - the estate, which she traded on the Warm Creek, left to her from her second husband. Hallgerd died there. In addition to the daughter from the second marriage, she had two sons from Gunnar - Grani and Högni.
In modern culture
- In Halldor Laksness's novel Iceland, there are “episodes allowing to correlate” with Halgerd the Leggy protagonist - Snayfridur [8] .
- The British poet Louis MacNice mentions Hallgerd in the poem Saga of Nyala [9] :
Tall blonde, with a slant to the waist, half a turn to her husband,
Torn bowstring on a bow - and now he asks
Hallgerd has a strand of hair to pull on the bow and shoot off
From enemies. “The strand will save you? Do you remember
The slap I gave you? ”Enemies are taking the roof off the house, Gunnar
Worth and can not do anything. The blonde is smiling. Reluctantly
They finished him off. And thereby the enemies - and the woman - they that night
Opened the way for many deaths: the old man, his wife and grandson
Will be killed
- In Björn B. Björnsson’s film The Nyala Saga (2003) [10] Hallgerd plays Margret Vilhyaulmsdottir.
Notes
- ↑ Meletinsky, E.M. Icelandic Sagas // History of World Literature: In 8 volumes / USSR Academy of Sciences; Institute of World Literature them. A. M. Gorky. - M .: Science, 1983-1994. - On titl. l ed .: The history of world literature: in 9 tons. T. 2. - 1984. - p. 478.
- ↑ About Snabjorn Borov, § I.
- ↑ "The book on settling Iceland calls another nickname Hallgerd -" Twisted Leg "(II, 38).
- ↑ The Saga of Nyala, § I.
- ↑ The Nyala Saga, § xii.
- ↑ The Saga of Nyala, § XVII.
- ↑ The Nyala Saga, § XXXIII.
- ↑ E. V. Somova. Art time in Haldour Laxness’s historical novel Iceland Bell.
- ↑ Louis McNees. "The whole world seemed to me a plain" / other mood . online magazine TextOnly.ru, issue # 25 . textonly.ru. The appeal date is May 31, 2018.
- ↑ Njálssaga Neopr (November 21, 2003). The appeal date is May 31, 2018.
Texts
- The Nyala Saga // Icelandic Sagas / Translation by S. D. Katsnelson (ch. I – XXXVIII), V. P. Berkova (ch. XXXIX – CXXIV and CXXXI – CLIX), M. I. Steblin-Kamensky (ch. CXXV –CXXX). Poems translated by O. A. Smirnitskaya and A. I. Korsun. - M. , 1956.
Literature
- Anónimo (2003) Saga de Nial , (trad.) Enrique Bernárdez, Siruela Ediciones, Madrid, España, ISBN 8478447245 ; ISBN 9788478447244 (en español)
- Hallgerður langbrók ; grein í Lesbók Morgunblaðsins 1941
- The 14th International Saga Conference , Uppsala, 9th-15th August 2009, edited by Agneta Ney, Henrik Williams and Fredrik Charpentier Ljungqvist (Gävle University Press, 2009) Vol. 1 ISBN 978-91-978329-0-8