Rakhim Karimov (Karim) (b. 1960, Osh , Kyrgyzstan ) - Uzbek- Russian- Kyrgyz Soviet poet, writer, publicist, translator, screenwriter.
| Rakhim Karimov (Karim) | |
|---|---|
| Karimov Rakhimjan Zakirovich | |
| Birth name | Karimov Rakhimjan Zakirovich |
| Aliases | Rahim Karimov, Rahim Karim |
| Date of Birth | 1960 |
| Place of Birth | Osh (Kyrgyzstan) , USSR |
| Citizenship | |
| Occupation | poet , writer, translator, screenwriter |
| Genre | poetry, prose, journalism |
| Language of Works | Uzbek , Russian , Kyrgyz , English |
| Awards |
|
Content
Biography
Uzbek. Graduate of the Gorky Literary Institute in Moscow (1986).
He worked in the newspapers Golos Tekstilshchika, Akbuura, Vecherny Osh, the almanac Osh, the regional department of culture, the information and analytical agency AKIpress, and the Central Asian news service CAnews.
The official representative of the International Federation of Russian-speaking writers (IFRW) in Kyrgyzstan.
A few years ago he was publicly cursed in one of the mosques for an article about the unseemly acts of the pilgrimage organizers to Mecca and Medina . In early 2005, he was dismissed from the regional department of culture. He was beaten. [one]
Currently making a living working with a popular online publication.
Creativity
Author of novels, short stories, poems and poems. It is one of the brightest figures of Uzbek literature in Kyrgyzstan.
Selected Works
- The novel “Camila” (became the winner in the “Book Art 2005” competition held in Bishkek . In the same year, the Kyrgyz “Book Chamber” recognized the novel as the national best-seller of 2005. The book was nominated for the Toktogul State Prize . The novel participated in Russian competitions “Cherished dream "," The Big Book "and was awarded the Moldo Niyaz Literary Prize. The novel" Camila "was published in Uzbek, Kyrgyz and Russian. In 2012, the novel by Rakhim Karimov won an honorable second place at the Open Central Asia international literary festival Book Forum & Literature Festival 2012.
- “The World, Turning Into the Bazaar, or General Merchandising” (poem),
- Kyanat
- "Dastan, written in a dream",
- "Hilkat" ("Universe"),
- "Rubies of Badakhshan",
- "Tomorrow was a revolution."
Participant, winner and winner of a number of national and international literary contests, including Russian Prize, Russian Style (Stuttgart, Germany), etc.
Publications
- “Voice of the textile worker”
- "Ush Sadosi"
- Echo of Osh
- "Osh Zhanyrygy"
- Osh Shamy
- Kyrgyz Tuusu
- "The word of Kyrgyzstan"
- Zaman-Kyrgyzstan
- Sarykol (GBAO, Tajikistan)
- Kyrgyz rukh
- Yosh Leninchi
- "Uzbekistan adabiyoti wa sanyati"
- Hulk Susie
- Literary newspaper
- "Youth"
- "Podolsky Almanac" (Russia)
- "Minutes of poetry-2009" (Ukraine)
- Uchkun
- "Youth"
- Yosh Kuch
- Ala-Too
- Literary Kyrgyzstan
- Osh
- “Shark Yulduzi” (Uzbekistan),
- Yoshlik
- "Press Park"
- Kabar-South
- South Market
- 7x7
- "Your newspaper", etc.
Books
- "Transparent streams"
- "Rainbow" (Tashkent, 1986, 1989, ed. Literature and Art named after G. Gulyam).
- “Color Dreams” (Osh, 1988)
- The Fifth Commandment (1993)
- “Camila” (2000, in Uzbek)
- “Camila” (Bishkek, “Sham” publishing house, 2005, in Kyrgyz)
- “Camila” (Osh, LLC “Vega”, 2007, in Russian)
- “Haywonoth Gods” (1998)
- The Zoo (2008)
- "Treason" (2002),
- The Universe (2003)
- Laali Badakhshon (2007)
- Badakhshan Bermeti (2007)
- Beiopa (2008)
- “Camila” (novel in Uzbek and Kyrgyz., London, 2013)
- The Living Word (anthology, Belarus, 2013).
- “Camila” (novel in Russian, Canada, 2014)
- “I Will Leave the World Love,” (verses in Russian, Canada, 2015, 500 pp.)
- “Three mice” (det. Story., In Russian, Canada, 2015)
- “Garib”, (novel in Russian, 2016, 330 p.).
- “General from Sai” (doc. - thin. Novel, in Russian. 2015).
- “Saylyk General” (doc. - thin. Novel, in Kyrgyz., 2015)
- “Atanyn kyzy” (doc.-thin. Novel, in Kyrgyz. 2016)
- "Anthem of the World", (verses in Russian, Canada, 2017, 330 pages).
- Komila, a novel in Uzbek. lang., Tashkent, ed. Sano-Standard, 304 pp., 2017
- "Hiyonat", a story, in Uzbek. language, Tashkent, ed. "Sano-standard", 2018
- "World poetry", a selection of poems, in English, Mongolia, 2018
- "World poetry", a selection of poems, in English, Mongolia, 2019
Translations
- Tash Miyashev. “Mahabat Menen Koshtoshuu” (from Kyrgyz to Uzbek)
- Karmyshak Tashbaev. “Biyik zherdin baldary” (from Kyrgyz to Uzbek)
- Safar Abylov. “Gorustondon Kaitkan Ayal.” “Altyn Kepich” (from Kyrgyz to Uzbek)
- Egemberdi Ermatov. "Muhammad Paygambar" (from Kyrgyz to Uzbek)
- Egemberdi Ermatov. "The Prophet Muhammad" (from Kyrgyz to Russian)
Prizes
- Laureate of the Republican Literary Prize. Moldo Niyaza
- winner of the regional journalistic competition “Altyn Kalem - 2003” (“Golden Pen-2003”),
- Laureate of the International Competition "Many Languages - One World",
- Winner of the second prize of the International Book Forum Open Central Asia Book Forum & Literature Festival - 2012 (Great Britain),
- finalist of the Open Central Asia Book Forum & Literature Festival - 2013,
- nominee for the Russian national literary awards “Poet of the Year 2013”, “Poet of the Year 2014”, “Writer of the Year 2014”, “Poet of the Year 2015”, “Heritage 2015”, “Heritage 2016”.
- nominee for the Russian literary prize named after Sergey Yesenin (2016).
- awarded the silver medal of the Eurasian literary festival of festivals "LiFT" ( 2017 ), Moscow [2] .
- awarded the badge "Kyrgyz tyli" ("Kyrgyz language") of the National Commission on the state language under the President of the Kyrgyz Republic, 2017
- Egemberdi Ermatov Literary Prize Laureate, 2018 (Kyrgyzstan).