Khalid-Said Khodjaev ( azerb. Xalid Sәid Xocayev , 1888-1937) - Uzbek-Azerbaijani linguist, Turkologist, played a large role in the transition of the Azerbaijani language to the Latin alphabet.
| Khalid-Said Khodjaev | |
|---|---|
| Xalid Sәid Xocayev | |
| Date of Birth | 1888 |
| Place of Birth | with. Kosh Kurgan |
| Date of death | October 13, 1937 |
| Place of death | Baku |
| A country | |
| Scientific field | Linguistics |
Biography
Khalid-Said Khodjaev was born in 1888 in the village of Kosh-Kurgan, near Tashkent . He received his primary education in the madrasah of Tashkent. A great desire to study led him to Turkey , where in 1914 he entered Istanbul University at the Faculty of Medicine. After studying there for 2 years, Khalid-Seid transferred to the Faculty of History and Philology, completing his education in 1918.
In 1918, Khalid Said came from Turkey to Azerbaijan , where he began teaching at secondary and higher educational institutions of Ganja and Baku , later he joined the Azerbaijan branch of the USSR Academy of Sciences. After the national-territorial demarcation in Central Asia ( 1924 ), Khojaev also worked in the Permanent Mission of Uzbekistan , taking an active part in organizing the training of young Uzbek specialists in educational institutions of Azerbaijan.
Khalid-Said Khodjaev was one of the organizers and delegate of the First Turkological Congress in Baku (1926). Fluent in 12 languages. He is the author of a large number of scientific works on Turkic linguistics, as well as the first translation of the dictionary of East Turkestan philologist Mahmoud al-Kashgari , "Divan-Lugat-at-Turk." In 1937, Khalid-Said Khojaev was arrested on suspicion of counter-revolutionary activity and executed in October of that year.
Family
In Azerbaijan, Khodjaev married Sitar Rza-gyzy Talyshinsky. Their daughter is Bahija Khodjaev-Mammadov.
Scientific Achievements
- Khodjaev translated the dictionary of Mahmud al-Kashgar, “Sofa-Lugat-at-Turk” [1], into Azerbaijani.
- He is the author of a large number of works on the style, syntax and grammar of Turkic languages, the grammar of the Persian language.
- Translated ancient Turkic Orkhon inscriptions [2] .
- Khojaev spoke 12 languages, including Arabic, Persian, Turkish, Russian and others.
- He took an active part in organizing events to translate the written language of the Turkic languages from Arabic to the Latin alphabet [3] , setting out in detail the history of the issue in his book “Memoirs on the work of the new alphabet” (“Yeni elifba yolunda seyahet”, Baku, 1929); He participated in the preparation and conduct of the First Turkological Congress in Baku (1926), was a delegate to the congress.
Major works
- Scientifically-commented old texts with the appropriate translation (translation from Arabic into Turkic of the dictionary “Divan Lugat-at-Turk” by Mahmoud al-Kashgari).
- The historical grammar of the Turkic language (based on the "Divan-Lugat-at-Turk" by Mahmud al-Kashgari).
- Comparative grammar of Turkish, Uzbek and Kazakh languages.
- Memories of the work in the new alphabet.
- Brief style of Turkic languages. Baku, 1934
- Theory of stylistics.
- Detailed syntax.
- Lectures on Jagatay literature .
- Theory of Turkic literature.
- A brief overview of the history of Turkestan.
- Grammar of the Iranian language.
- Commented study of the Orkhon inscription .
- Russian language for the Turkic school (textbook).
- Translation of the novel by Abdullah Kadiri , "Past Days" from the Uzbek language into Azerbaijani.
- Translation of the artwork of Reshad-Nuri Gyuntekin, "Kinglet - songbird" from Turkish to Azerbaijani.
Notes
- ↑ The manuscript on which he worked for three years was seized upon arrest
- ↑ Today, the scientific community is inclined to believe that the language of the Orkhon inscriptions is close to the Gagauzian
- ↑ Held in the USSR following the example of Kemalist Turkey
.
Links
- Ashnin F., Alpatov V., Nasilov D., Repressed Turkology, M., 2002.
- Kononov A.N., From the History of Russian Turkology, Soviet Turkology, 1973, No. 1.
- Pasha Karimov . A new monograph on Khalid-Seyid Khojaev has been published. The newspaper "Caspian", 2010, January 16.
- Sadykhov Murtuz. Restore historical justice. “Baku Worker”, 1989, September 9.
- Tagirzade A., Khalid-Said Khodjaev, Soviet Turkology, Baku, 1988, No. 3
- Abdullayev Ə.Z. Azərbaycan dili məsələləri. Bakı Universiteti Nəşriyyatı, 1992, səh.73
- Alatay Besim. Divanü luğat it-türk tərcümesi, 1939, 1 cild, s. Xxxi
- Azər Turan. Xalid Səid Xocayev. Şəhid türkşünas. Bakı, 2009
- Azər Turan. Əlibəy Hüseynzadənin Birinci türkolojı qurultayından geydləri. Ədəbiyyat Gəzeti, 2008, 15 febral
- Azər Turan. Bu dünyada bir Xalid Səid vardı. Ədəbiyyat Gəzeti, 2008, 12 sentyabr.
- Azər Turan. Qızı Bəhicə xanımla "Divani-luğət-it Türk" ün ilk tərcməçisi Xalid Səid haqqında söhbət. Ədəbiyyat Gəzeti, 2008, 14 noyabr
- Azərbaycan Xalq Cümhuriyyəti Ensiklopediyası. 1 cild, səh. 394. Balı, 2004
- Babayev Adil. Elimizin və elmimizin soyqırımı. Bakı, 2003, səh. 141
- Bünyadov Ziya. Xocayev Xalid Seyid. İstintaq işi # 12493. “Azərbaycan müəllimi” qazeti, 10 yanvar 1990
- Bünyadov Ziya. 30-cu illərin gurbanları. Arxivlər acılır. “Azərbaycan müəllimi”, 1980, 10 yanvar
- Bünyadov Ziya. Qırmızı terror. Bakı, 1988
- Cəfərov E. Halid Said ana yurdunda. "Elm" gəzeti, 1988, 17 dekabr
- Dəmirçizadə Ə. "Azərbaycan dilinin üslubiyyatı. Bakı, Azərtədrisnəşr, 1962, səh.4
- Erkin Emet. Doğumunun 1000. Yılında Kaşgarlı Mahmudun türkolojıdaki yeri ve onunla ilgili yapılan çalişmalar. Rize Üniversitesi. Uluslararası Kaşkarlı Mahmud Sempoziumı. October 17-19, 2008
- Əli Şamil. Ömrünü ortak Türk kültürüne adayan Halit Sait. "Yom" dərgisi, # 6, 2007
- Guliyev Əsgər. İki xalqın oğlu. “Elm” gəzeti, 1988, 23 iyul
- Guliyev Elesger. Xalid Səid. "Ana sözü" gəzeti, Bakı, 1991
- Jabborov Anvar. Xolid Said Xujaev. Kommunizm uçun, 1990, 5 iyul
- Kamil Vəli Nərimanoğlu, Ağakişiyev Əliheydər. "ANKononov." Rusiyada Türk dillərinin öyrənilməsi tarixi. (1917-ci ilə gədər) "SSRİ də Türk filologiyası (1917-1967)" kitabında. Bakı, 2006, səh.296
- Kocaoğlu Timur. Türkolojide eserler II: Türküstanlı Dilçi Halid Saidin türk lehçelerinin karşılaştırmalı qrameri. Türk Kültürü, 266: 28-38
- Kocaoğlu Timur. Azeri bilgini Halid Saidin türk lehçelerinin karşılaştırmalı qrameri. Tarih İncelemeleri Dergisi. 1984, # 2, səh. 349-359.