Satym Ulug-Zoda ( Tajik. Sotim Uluzoda , September 11, 1911 - June 25, 1997) - Tajik Soviet writer. Since 1951, a corresponding member of the Academy of Sciences of the Tajik SSR .
| Ulug-Zoda, Satym | |
|---|---|
| Sotim Uluzoda | |
| Date of Birth | September 11, 1911 |
| Place of Birth | kishlak Varzyk, Ferghana region , Russian Empire |
| Date of death | June 25, 1997 (aged 85) |
| A place of death | |
| Citizenship | Russian Empire, USSR |
| Occupation | writer |
| Language of Works | Tajik |
| Awards | |
Biography
Satym Ulug-Zoda was born on September 11, 1911 into a peasant family in the village of Varzyk (now the Namangan region of Uzbekistan ). He was educated in Tashkent , where in 1929 he graduated from the Tajik Institute of Education. He participated in the Great Patriotic War . In 1944-1946 he headed the Writers' Union of the Tajik SSR .
Creativity
The first small works of Ulug-Zoda were published in 1930. In the late 1930s, the main focus of his work was dramaturgy. In 1939, his play about the Shodmon cotton growers was released, and in 1940 a heroic drama about the fight against Basmachi “The Red Fingers ” ( Kaltakdoroni Surkh ). The theme of World War II was reflected in the drama "On Fire" ( Dar otash ). In 1947, the drama of Ulug-Zoda “Noble Friends” ( Yoroni Boҳimmat , in the Russian translation - “Return”) saw the light of day. It was followed by the comedy “Seekers” ( Ҷӯandagon ), the autobiographical novel “The Morning of Our Life” ( Subҳi ҷavonia mo ) and the novel “Renewed Land” ( Dieri Navobod ). In 1967, Ulug-Zoda wrote the historical novel "Vose" about the uprising of Tajik peasants against Bukhara officials. Another historical novel of Ulug-Zod was Firdousi ( Firdavsӣ ), published in 1980.
Ulug-Zoda is also known for the script for the film " Ibn Sina " ( Tajik film studio , 1956) and the drama "Rudaki", according to which the film " The Fate of the Poet " was staged in 1959, which received the first prize and the Golden Eagle medal in 1960 »At the second film festival of the countries of Asia and Africa in Cairo .
Ulug-Zoda translated into Tajik “ What to do?” " V.I. Lenin ," The Servant of Two Masters " K. Goldoni ," Gadfly " E. Voynich , as well as a number of works by M. Gorky , A.N. Ostrovsky and A.P. Chekhov .
The name of Satym Ulug-Zoda is the Tajik State Institute of Languages .
Links
- Brief Encyclopedia of Literature. T. 7.M., 1972. Stlb. 803–804
- Ulug-Zoda Satym - an article from the Great Soviet Encyclopedia .