Ashray ( Heb. אַשְׁרֵי - happy or blessed ) - in Judaism - one of the main prayers, the glorification of God. It is a psalm 144 (hereinafter the numbering of the psalms is Greek for ease of quoting, in the Jewish ( Masoretic ) numbering it is 145) with the addition of two verses at the beginning and one at the end. The first two verses begin with the word "ashray", giving the name of the whole prayer.
Prayer Text
Jewish tradition considers psalm 144 to be one of the main ones in the entire book of psalms , since it is the only one with the title “tegil” ( Hebrew תהלה ), but according to it the whole book is called “tegilim” in Hebrew - praise. In the prayer "ashray" to the text of Ps. 144 verses ps. 83: 5 , Ps. 143: 15 at the beginning and Ps. 113: 26 at the end. Psalm 144 consists of 21 verses, each of which begins with the next letter of the Hebrew alphabet (the letter נ - nun is missing), so the prayer is easy to remember. In one of the first Ashkenazi prayer books - makhzor vitri (XII century) - verses Ps. 118: 1-2 , Ps. 83: 6 , Ps. 111: 1 and Ps. 88:16 ; all these verses also begin with the word "ashray"; subsequently, the number of added verses was reduced to three.
The main part of the prayer, expressing its main idea, is considered the verse Ps. 144: 16 , which expresses gratitude for the fact that God supports by His mercy all living beings, regardless of whether they deserve it or not (cf. Matt. 5:45 ); thereby expressing hope for the mercy of God and for the prayer himself. When reading this phrase, Ashkenazi touch the tefillin , and the Jews of the eastern communities raise their hands to the sky with their palms up, as if accepting the outgoing grace.
Reading Time
In the Talmud ( Brahot 4b), it is said that one who reads the Ashray prayer three times a day is guaranteed a place in the future world (olam hub). In accordance with this "ashray" read:
- as part of verses of “praise” before the main part of the morning worship ( shaharit );
- in the final part of the morning worship, after reading the Torah ;
- before the amide of afternoon worship ( minkhi ); in Yom Kippur, reading is carried over to the Nile .
See also
- Galel