Clever Geek Handbook
📜 ⬆️ ⬇️

Polish occupation zone of Germany

The Polish occupation zone of Germany is part of the British occupation zone created by the Allies for the anti-Hitler coalition in July 1945 in accordance with the decisions of the Yalta Conference . British Prime Minister Churchill on May 31, 1945 instructed the British War Department to create from the soldiers the first armored division and the first separate parachute brigade of Polish forces in the West , an occupation corps in Emsland [1] [2] [3] .

Occupied Territory
Polish occupation zone of Germany
him. Polnische besatzungszone
polish Polska strefa okupacyjna w Niemczech
Polish servicewoman Haren German 1945 A158895-v6.jpg
Polka checks documents with a Canadian soldier at the entrance to Haren, May 7, 1945
← Flag of the NSDAP (1920–1945) .svg
Merchant flag of Germany (1946–1949) .svg →
May 31, 1945 - September 10, 1948
Languages)Polish
Square6,500 km²
Form of governmentMilitary administration
Administrative centerHaren (Machkov)
Official language

The zone covered an area of ​​6,500 km² in areas of Germany bordering the Netherlands : Ashendorf , Meppen and Lingen , and counties: Bentheim , Berzenbruck and Kloppenburg , including the cities of Papenburg , Meppen , Lingen and Kloppenburg in Lower Saxony and (for some time) Lehr in East Friesland [4] [1] .

The zone existed until the fall of 1948. Since the fall of 1946, the Polish army began to leave the Polish occupation zone. In September 1947, the British occupation authorities officially transferred power in the zone into the hands of the Germans. In the following months, more and more Poles left the occupation zone. The last Polish family left in August 1948. On September 10, 1948, the area again became German [4] .

Content

Background and first ideas for creating a Polish occupation zone

 
Polish tanks in Scotland
 
Tankers of General Maciek in Normandy
 
Street battles of Polish tankmen in Belgium
 
Polish flag over occupied Wilhelmshaven

The very idea of ​​separating Poland from its own zone of occupation in Germany appeared back in 1942, when a memorandum on post-war Polish-German relations was prepared at the headquarters of the Supreme Commander-in-Chief of Polish forces in the West. This memorandum presented in detail the specific stages of the Polish occupation of Germany, its borders and the specifics of this plan [4] .

There were differences in determining the areas that Poland would have to occupy and those that would be included in Poland after the end of the war. In 1942, the war had not yet been won, but this did not prevent the Polish headquarters from planning the post-war situation. The headquarters acted on the basis of the principle characteristic of pre-war Polish headquarters planning - to be prepared for any situation. This gave at the right time materials for the immediate implementation of decisions that have already been taken, which avoided chaos and gave people clear action plans in an hourly changing situation [4] .

The memorandum was handed over to the Supreme Commander-in-Chief, General Vladislav Sikorsky [4] . However, his consideration was postponed, and after the death of Sikorsky no one seriously dealt with it [2] .

A year later, the Inspectorate of the Military Council prepared detailed instructions on the future occupation of Germany, including a plan to increase the Polish armed forces by mobilizing the Poles in Germany. Strategists counted on at least three million Polish prisoners of war and Polish forced laborers, of whom about half a million were eligible for conscription [4] .

On February 25, 1942, under the command of the Supreme Commander-in-Chief of the Allied Forces, the first Polish armored division was created. The commander of the 1st Armored Division was an experienced general, Stanislav Machek . He was born in the town of Shertets , near Lviv , in a family of Croatian descent. He never accentuated his Croatian roots, but always mentioned his Lviv origin, as well as the fact that his wife Zofia was from Stanislavov . Initially, the division was based in Scotland and there guarded a 200-kilometer stretch of coast from the expected German landing , and at the end of July 1944 it was delivered in several stages to Normandy , where on August 8 it entered the battle as part of the 1st Canadian Army . During the campaign in France and Belgium, the unit was notable for its high combat efficiency and operational efficiency. All the affairs of the division were managed from his command tank under the name Hela personally by General Machek, who was given the affectionate nickname “Batsya” (Father) for taking care of the soldiers. On October 29, in the Netherlands, the unit liberated the large city of Breda in North Brabant . The grateful population of the city was beside themselves with happiness, and Polish soldiers were practically carried on their hands. In early April 1945, the division entered the territory of Germany, fighting along the way to the city of Wilhelmshaven , the largest seaport of the German Navy . The Volgelmshaven garrison did not offer strong resistance and surrendered to the Polish division. An hour later, General Machek became responsible for the storage of: 3 cruisers, 18 submarines, 215 small military vessels and auxiliary ships, 94 fortresses and 159 field guns, 560 easel and 370 light machine guns, 40,000 rifles, 280,000 artillery shells, 64 million units cartridges, 23,000 hand grenades, numerous warehouses of torpedoes and sea mines, as well as three-month food supplies for 500,000 soldiers. The end of the war found the division in Wilhelmshaven, from where it was transferred to the so-called Emsland , part of Lower Saxony at the mouth of the Ammi River (German Ems ), not far from the German-Dutch border [4] .

Haren surrendered in early April. Locals remembered how a Canadian scout on armored vehicles fired on the town. Several houses caught fire, two shells hit the tower of the church of St. Nicholas , towering over the city. The nun of Kunegund hung out a large white flag in the window so that the Allies would be sure that the town was not worth storming. Haren escaped destruction, but several surrounding villages where the Germans tried to defend themselves were badly damaged by fires. Local residents also remembered the taste of chocolate with which the soldiers of the allies treated the local children [5] . On May 4, 1945, agreements on partial surrender of northern Germany were signed in Luneburg [6] .

Initially, General Machek and his subordinates, in recognition of their merits, took control of the Wilhelmshaven area. When the surrender of the Third Reich became a fait accompli, Germany was divided into four zones of occupation. In the British zone , an area of ​​6.5 thousand km² was allocated at the Dutch border, transferred under the control of the Poles. So in northwestern Germany appeared the Polish zone of occupation [7] . The Poles became only an auxiliary occupation power, since the responsibility for political decisions and administrative issues remained with the British [6] .

Release of Poles from Camps and Creation of a Zone

 
General Machek on his tank
 
Polish paratroopers enter Haren
 
General Machek with his tankmen
 
Release of Prisoners at Stalag VIc Camp
 
Liberated Warsaw rebels at Stalag VIc camp
 
Haren renamed to Lviv
 
General Machek Division Badge
 
Haren is renamed to Lviv, then to Machkow
 
General Tadeusz Bur-Komorowski visits Machkov
 
Germans eviction
 
Four-year-old Yosef (Yanek) Schleifasstein (later Joseph Schleifstein) former prisoner of the Buchenwald camp near the UNRRA car

On May 19, 1945, soldiers of the 1st Panzer Division of General Stanislav Machek occupied the territory of Emsland [4] .

The history of the Poles in Emsland began already in October 1939, when about 10,000 Polish prisoners of war were taken to local camps. Many of them were transported to other areas of the Reich to carry out various hard labor, and in 1940 new transports of Polish prisoners of war arrived. At the same time, Polish civilian prisoners were brought, since 1942 their number increased after the introduction of a new special criminal law for Poland [8] .

One of the last groups was delivered shortly before the end of the war, in December 1944, and included more than 1,700 women who participated in the Warsaw Uprising as soldiers, couriers, radio operators and nurses. They were placed mainly in the Stalag VI C camp in Oberlangen . Numerous reports of this period talk about difficult conditions of detention, but at the same time, a large degree of self-organization of women, which largely shaped everyday life in captivity [8] .

At the end of the war in Germany there were more than 7 million forced laborers and prisoners of war from different countries and from different armies. The allies called them “dipis”, from the English pronunciation of two letters DP (di-pi) - displaced persons , or persons taken out of their permanent place of residence [1] . From May to August 1945, about 6 million DPs were repatriated, mainly from Western Europe and the Soviet Union. In October 1944, the Soviet Union obtained permission from the Allies to transfer all Soviet citizens to the USSR after the end of the war, without their consent to such a movement. At the end of the war, the Allies transferred Soviet citizens to the Red Army [4] .

After the Soviet citizens were sent to the USSR, the People's Commissar for Foreign Affairs V.M. Molotov sought from the allies to extradite the Poles from the East Kresy , the territory annexed to the USSR after the events in Poland in September 1939, as Soviet citizens. But in this case, the Allies refused [2] . Perhaps this happened because the Poles were already guarded by the 1st Armored Division, which no one wanted to mess with. Other peoples of the regions joined to the USSR faced serious problems. Those of the Lithuanians , Latvians , Belarusians and Ukrainians who did not want to return to the Soviet Union, evaded deportation, pretending to be Poles, and asked the Poles for help. Some Poles themselves wanted to return to Poland, in fact, under Soviet rule, but there were few of them [4] . “We were bitterly disappointed,” said Mrs. Ler-Splavinska, who lives in Vienna today. - “We actually thought that after the war we would return to free Poland, but the Soviets were sitting there, this was the second occupation” [9] .

The command of the 1st Division presented the command of the 1st Canadian Army with the project of creating a Polish enclave in Emsland, where it would be possible to gather Poles from all over Germany. These were mainly people who were greatly affected by the war — the sick, the exhausted, the crippled, exhausted, and often half-naked. The commander of the 1st Canadian Army, General Harry Krerar and his superior, the commander of the 21st Army Group, Marshal Bernard Montgomery , did not object to this plan. Prime Minister Churchill agreed to create a Polish enclave and on May 31, 1945 instructed the British War Department to create an occupation corps from Emsland [1] [2] [3] from the soldiers of the 1st Armored Division and the 1st Separate Parachute Brigade. After the creation of the enclave, British military commandants began to relocate Polish DPs from various British camps to Emsland. In the Polish-ruled Emsland, dipi were transferred to the care of soldiers from the 1st Division and the UNNRA [4] . The headquarters of the 1st Armored Division was located in Meppen , and the headquarters of the 1st Separate Parachute Brigade in Bersenbrück [3] .

The zone occupied by the Poles, which became known as the Polish occupation zone, consisted of the Ashendorf , Meppen and Lingen districts bordering the Netherlands and counties: Bentheim , Berzenbruck and Cloppenburg , including the cities of Papenburg , Meppen , Lingen and Kloppenburg in Lower Saxony and Friesl Lander . The entire territory of the Polish occupation occupied an area of 6500 km² . Even before the arrival of Polish troops in this area, there were many Poles - forced laborers, prisoners of war [1] and even 1728 women - soldiers of the armies of Warsaw uprisings , who were in the camp Stalag VI C in Oberlangen [10] [2] . On April 12, Oberlager camp was liberated by a small group of the 2nd Division of the 1st Polish Armored Division. A peasant showed the soldiers the way to the camp, where Polish women were detained [8] .

According to the work of professor-historian Jan Rydl, who is responsible for culture and science at the Polish embassy in Berlin , in 1944-1945 there were at least 48 thousand Poles in the vicinity of Emsland, including allied soldiers. By April 12, the whole of Emsland was engaged in battle with the Allied forces. On the same day, units of the 2nd armored regiment of Lieutenant Colonel Stanislav Koshutsky released Oberlangen. “Suddenly the gate collapsed and a tank drove into the camp. At first we thought it was the British, but then we saw the Polish epaulettes of the officers. We did not believe our own eyes, ”later recalled Anna Ler-Splavinsky, one of the prisoners in the camp for the soldiers of the Home Army [2] .

For the soldiers of the division, the liberation of the camp was also of great importance. “My most expensive trophy of those days is a piece of wood, and there are three plaques on it: our emblem, the inscription Machkov, and on the third - June 22, 1945. This is a gift from the girls from AK exiled to Oberlangen,” said General Machek in an interview , which gave the publication "Przegląd Tygodniowy" in 1988 [2] .

“No one with their right mind could imagine that in these places there will be a Polish occupation zone,” adds Anna Ler-Slavinska [2] .

Poles with euphoria reacted to their newfound freedom. “The prison gates opened, and the first 24 hours of getting used to freedom took several weeks,” says Polish writer Tadeusz Novakovsky, who spent two years in Machkov. And he added, winking: “The girls from Oberlangen soon lost their freedom - this time voluntarily” [11] .

The British continued to send new Polish DPs. In January 1946, 15 camps were organized for Polish DPs, 5 camps for Polish prisoners of war, and one camp for refugees from the Baltic countries. Poles from all over Germany were sent to this zone, where news of her came. They walked, clung to trains, sometimes they could ask English or American soldiers to let them get into a military truck. At first, the Polish occupation authorities housed newcomers in the empty camp barracks remaining after the repatriation of the French and Dutch. However, soon the barracks were filled, and the new Poles did not stop arriving. As a result, the German population was deported, and the Polish settled in vacant places - Polish families or mothers with children mainly in houses left by the Germans, and so-called singles (from English, single, without a spouse or family) - in country houses and barracks [4] . By August 1945, up to 40 thousand DPs were in the territory of the occupation zone - after the repatriation of Soviet citizens and French, they were mostly Poles. According to estimates, foreigners made up 6% of the population in Lower Saxony [1] .

The book “Bajdy na resorach” (Warszawa 1971) contains the memoirs of Tomasz Domansky, a soldier of the Home Army :

Freedom came to our camp on wheels - after experiencing the Warsaw Uprising, in the transit camp in Grossborne, and later in Sandbostelle, near Bremen - freedom just arrived on wheels. The British , in helmets similar to plates for the second dish , drove up in scout-cars to the camp itself. (...) We saw a strange army - an army without infantry. Later we were able to see an even stranger army - the American . (...) The infantry as such was, but it moved on trucks, transporters, motorcycles. We liked this, because the main attribute that always came to my mind when recalling the army were boots. (...)
As soon as I retired a couple of kilometers, I met a jeep in which an elegant officer sat next to the driver, with a black patch on his shoulder with the word "Poland". Stopping, I spoke to him in Polish and ... immediately we went. Поручик Олизар из роты опеки 1-й бронетанковой дивизии Мачека как раз искал таких как я, и именно с этой целью и приехал из Вильгельмсхафена в лагерь, в котором по его сведениям сидели поляки. Похоже, я стал проводником поручика Олизара и приехал в дивизию, в числе первых, на том самом джипе(…)

— [3]

Немецкий публицист Юрген Хобрехт пишет о «полной суматохе», вызванной ростом числа перемещённых лиц: — Ещё до прихода польских солдат [здесь] были тысячи польских рабочих и заключённых, и вскоре британцы стали привозить всё больше и больше DPs. Хобрехт оценивает количество поляков, остающихся летом 1945 года в районе Эмса в 60 000 человек, поэтому вскоре появилась проблема их размещения. В ускоренном режиме было организовано 15 лагерей для польских репатриантов и пять лагерей для военнопленных. Между тем, новости о кусочке «независимой Польши» распространяются, как лесной пожар по всей Европе. Многие поляки переехали в Нижнюю Саксонию. Оккупационные власти разместили их в пустых домах и квартирах, оставленных перемещенными лицами из Нидерландов и Франции. Свободные здания вскоре заполнились, а число прибывавших всё росло [2] .

Ян Рыдель говорит, что эта история отличается от всех остальных: «Это необычная смена ролей в немецко-польской истории. Кроме того, речь идет не о спорных областях, а об исторически немецкой земле» [12] [13] .

В июле 1945 года положение польской армии в изгнании ухудшилось. Незадолго до конференции союзников в Потсдаме англичане отказались от признания лондонского польского правительства в изгнании и признали просоветское правительство в Варшаве. Давление на польский анклав в Эмсланде усилилось. Бронетанковая дивизия несколько раз отправляла автоколонны в Краков с едой и одеждой из армейских запасов без ведома властей Польши. На обратном пути солдаты, чьи транспортные средства были отмечены эмблемами UNRRA, привозили родственников и других беженцев в Эмсланд. Только в 1946 году из зоны коммунистического влияния в анклав прибыли 900 поляков [14] .

Великая эвакуация немцев началась 19 мая 1945 года. Она осуществлялась по различным правилам, в зависимости от решений местных польских властей. Например, в Папенбурге немцы были выселены из 257 домов, но им разрешили остаться в городе и жить в собственных сараях, конюшнях и амбарах [4] . Сначала немцам пришлось покинуть деревни Тунхдорф и Бокель [15] . 19 мая бургомистр Герман Вихерс получил распоряжение о высылке всех немецких жителей Харена [1] . На несмелые попытки протеста бургомистр отвечал словами, что всё уже решено, напоминая, что в домах требуется оставить всю мебель и кухонные принадлежности [2] . Немцы могли взять с собой только одежду, бельё, постельные принадлежности и дорогостоящие предметы, но весь инструмент требовалось оставить. Кровати, шкафы, столы, печи и другую мебель тоже. Требовалось также оставить все те вещи, которые могли потребоваться новым жителям. Поляки не имели при себе ничего. Требовалось также приготовить и оставить еду на несколько дней [5] .

Немцы пробовали идти на хитрости — укрывали мебель под ворохами одежды, или вывозили фарфоровые сервизы — но польская жандармерия всё проверяла, что вывозилось из города. На «рогатках» и контрольных пунктах складировались конфискованные предметы [5] .

До 28 мая 3,5 тысячи жителей Харена должны были покинуть город. Ни при каких условиях они не могли возвращаться в Харен. Если немцу надо было проехать через город, то он должен был получить специальный пропуск (Passierscheine) и передвигаться только по специально указанным улицам [4] . Немцы выселялись в 30 соседних сельских коммун. Только бургомистр с семьёй и монашки работавшие в польской службе здоровья при больнице св. Франциска, получили разрешение остаться. На бургомистра были возложены обязанности по сохранению немецкой администрации и вопросы по делам немецких жителей [10] , но трудно представить себе их исполнение, поскольку немцы должны были быть расселены по целым тридцати соседним сельским коммунам [4] . Бургомистр также отвечал за оформление для немцев пропусков для движения через город и обеспечение бывших жителей города всем необходимым. В городской хронике было отмечено, что для Харена начались «самые чёрные дни». В дальнейшем этот период получил название «Polenzeit» (время поляков). Перспективы тех, кто после долгих лет войны наконец-то обрели свои дом, были совершенно другими [10] . Всего было освобождено 514 домов, 3050 человек стали бездомными [9] .

Вскоре более 5000 поляков оказались в Харене, освобождённом от немецкого населения [10] . Так как большинство из них были из Львова , а также из Львовского и Станиславовского воеводств, они официально изменили название города с немецкого Харена на Львов [10] . Главные улицы города также получили новые имена, напоминающие Львов: Академическая, Лычаковска, Легионов. Это встретило немедленную и очень шумную реакцию советской дипломатии, которая стала требовать не только изменения названия города, но и полной ликвидации польской оккупационной зоны в Эмсланде. Под этим давлением англичане попытались повлиять на поляков, чтобы они изменили название города на какое-либо другое [10] . В это дело был вовлечен сам генерал Тадеуш Бур-Коморовский . В июне 1945 года генерал прибыл в Харен-Львов. В результате вмешательства генерала, 23 июня 1945 года, Львов был переименован в Мачков ( польск. Maczków ) [16] , в честь командующего 1-й бронетанковой дивизией генерала Мачека [10] . Мачков получил новый герб, в который вошли цветок мака и символ 1-й бронетанковой дивизии: шлем и крыло крылатого гусара [4] [17] .

Огромное значение для организации польской жизни в Мачкове имело создание польской администрации города. Были избраны бурмистр и местный совет из 12 человек. Первым бурмистром Мачкова стал Зигмунт Галецки, вторым Мечислав Фута. Создан проект новой печати города, на которой был изображён его польский герб [17] [3] .

Основными задачами местных властей было распределение продовольствия, вещей и мест поселения. За общественный порядок в городе отвечали полиция и пожарная служба. Были организованы общие столовые, крайне важные ввиду наличия одиноких и перебоями с поставками продовольствия, получаемого от частников. Снабжением Мачкова в первую очередь занимались военные власти, также принимали участие волонтёрские организации: UNRRA ( United Nations Relief and Rehabilitation Agency ) и IRO ( International Refugee Organisation ) [17] .

В течение последующих двух лет Мачков был польским городом с мэром, школой, пожарными и польским приходом. Улицы получили польские имена, такие как Армии Крайовой, Ягеллонска, Зигмунтовска, Львовска, Виленская, Польна, Огродова, Коперника, Мицкевича [4] [3] . Главная улица — Lange Strasse — стала улицей Коперника, Emsstrasse — улицей Легионов, Schleusenstrasse — Виленской, Mittelstrasse — Мицкевича, Uferstrasse — Лычаковской [5] .

Повседневная жизнь в польской зоне оккупации

Положение польского населения

 
Харен переименован в Мачкув
 
Послевоенный Мачкув
 
Праздник Божьего тела в лагере диписов. 1946 year
 
3 мая 1946 года — парад 1-й дивизии в Маппене
 
Юзеф Шайна (в середине) в Мачкове
 
Рождение польского ребёнка в Мачкове в 1948 году

Machkow began to develop rapidly, mainly due to the successful selection of residents of Machkuwe. Most of the Polish intelligentsia, persecuted by the Nazi regime, were in German camps, and now, after being released from the camps, almost in full force moved to the Polish occupation zone. After being released from the Buchenwald camp, many former members of the Polish underground, including Jozef Schein, took refuge in the city. A Polish administration was established in the city, all streets received Polish names. Soon a sports club, a cinema and two theaters opened. June 19, 1945 opened the national theater. Wojciech Boguslavsky , organized by Leon Schiller , released from the prisoner of war camp. Schiller was one of those who called for a return to Poland [4] . A puppet theater [17] and a toy factory [15] were also opened.

The press published by the DPs and the Polish division was readily read. The official printed publication of Machkov himself was Tygodnik Polskich Sił Zbrojnych w Niemczech (published until May 1947, that is, before the division was transferred to the United Kingdom, a total of approximately 90 thousand copies were published). The city of Warsaw also received the publication "Repatriant", which however was not very successful. This publication was not respected for its overly propaganda tone and calls for return to Poland, as well as rumors about the living conditions in Poland [17] .

Haren-Machkov became a completely Polish city. Nevertheless, the evicted German residents knew what was happening in the city under the Polish regime. They were allowed to enter the city with special passes, which were issued for good reasons, for example, of a medical nature. At the same time, St. Martin's Church, a huge church built in the first decade of the 20th century in neoclassical style, also known as Emsland Cathedral, remained closed to the Germans. The Poles, being devout Catholics, themselves used the church and meticulously kept church books [12] .

Polish priests quickly organized the religious life of the community. In Machkov housed the largest of the parish parishes of the Roman Catholic Church . Four Polish priests worked at once in the parish (usually only one priest serves in paraphony). They divided among themselves the tasks that confronted them. Two of them were responsible for the regular holding of Mass and other prayer events, as well as for the holy gifts. A third taught religion in schools and ran a Sunday school. In turn, the fourth was engaged in guardianship, spiritual support for people who suffered so much during the war. According to some recollections, there was also a rabbi among the DPs, but no documents on holding Jewish services were preserved [18] .

One of the biggest problems with DPs was the lack of employment. They could not find work in German enterprises and could find work only in DPs camps or in the Allied armed forces, but this was not always possible [18] .

Most people fit for work found her in camps. These were various types of activities: from administration tasks to garbage collection (in Emsland only 10-15% of people found work in units of the Allied forces) [18] .

Another form of DPs training was the organization of training courses or continuing education courses assisted by the occupation authorities and volunteer organizations. First of all, the former profession was taken into account. There were also 7 workshops in Machkov, including the training of tailors, toy craftsmen and watchmakers. Work in a car workshop was very popular. There was an opportunity to get a driver’s license. Workshop products were sold for a small fee to the entire DPs community [18] .

Carrying out activities in the fresh air, even in the form of participation in the courses, allowed for psychological unloading, to prepare for an independent life after leaving the city. According to statistics, many residents of Machkov could not find work. According to March 1947, there were 4443 people in Machkovo, of which 2876 were able to work. Of these, 896 people found work, the remaining 1980 were unemployed (they accounted for 68.8%) [18] .

In 1947, DPs employment policy changed. The occupation authorities decided to use them in the German economy. Thus, they wanted to reduce the burden and the scale of their responsibility for the fate of these people. However, the DPs resisted the new policy, and with great reluctance they went to work for the Germans. They should have been paid in German marks, which they could not exchange for foreign currency. In addition, they were not allowed to buy valuables, and in case of repatriation they could not take the money. Some of them for two years were occupied in units of the British Army of the Rhine [18] .

The city had a cinema, a library with a reading room, lounges. Amusement places were very popular. Dance evenings were held three times a week. They were played by a specially organized orchestra [17] .

Machkov was readily visited by various artists who arrived in the city thanks to the help of the Polish YMCA and the 1st Armored Division. The repertoire of performances covered all possible areas of art, from musicals to ballet and cabaret. Famous poet Constant Ildefons Galchinsky also spoke to the inhabitants. Even a circus came to the city above Ems. Many young art adherents lived in Machkov, who later, after returning to Poland, eventually gained wide popularity, such as Jozef Scheina or Norbert Gavronsky , who became a famous architect in Amsterdam [17] . The city was created by the poet and musician Casimir Sviala and the famous organist Knips [12] .

In July 1945, the great Yehudi Menuhin and his accompanying pianist Benjamin Britten gave a concert in Machkov. The artist welcomed the warm welcome that the residents of Machkov arranged for him, even after many years. In the city of Meppene , a Polish bookstore was opened, which was an amazing success among Polish DPs. The bookstore sold 15 to 18 thousand books a month. Due to the large number of brides and maids, an extraordinary number of weddings were played in Machkovo and throughout Emsland. Children began to be born. 489 people were born in Machkovo. In their birth certificates, Machkov is indicated - a city that cannot be found, which does not exist today. Four Polish priests held ceremonies for 289 weddings, 497 baptisms and 101 funerals [10] . The graves of old Polish residents of Machkow are now under the protection of the Polish consulate in Hamburg and the local authorities of the city of Haren [4] .

Already in April 1945, the occupation authorities allocated 100 beds in a hospital for the needs of the Poles in Haren; five Polish doctors and seven nurses worked there (nursing duties were also performed by German nuns) [19] .

There were many sick people in the city. Years of camps, suffering and hard work undermined their health. Many patients needed immediate medical attention, at least on an outpatient basis. Many had mental problems . In the first weeks after release, many deaths were recorded [19] .

Much attention was paid to maintaining sanitation to prevent epidemics (mass use of DDT powder). Mandatory vaccinations were introduced against typhoid , smallpox and diphtheria . [19] .

Contrary to rumors, an over-spread of sexually transmitted diseases among DPs has not been observed. In the period from September 1945 to February 1946, 980 patients were treated at the Machkov hospital, only 16 cases were diagnosed with sexually transmitted diseases (for a total of 4800 residents) [19] .

An important part of public life in the Polish occupation zone was the national holidays, which were reminiscent of the homeland. During one of them - May 3, 1946 - a military parade was organized in Meppen , which was preceded by a field mass. The parade was attended by 4-5 vehicles from battalions or regiments belonging to the 1st Panzer Division. This was the last parade during which all units of the "Black Devils" performed together [3] .

The situation of the German population

 
Polish soldiers search Germans at entrance to Machkow

Emsland's German population was offended by the Poles. First of all, the Germans could not forgive the Poles for the deportation and use of furniture, tools and clothing belonging to the Germans. However, none of the Germans went into an open confrontation with the Poles. The Polish occupation was peaceful. The Poles, judging by their own and other people's experience, were seriously expecting the emergence of German partisan detachments and subversive groups, but nothing of the kind happened. Apparently, the Germans did not feel much attachment to the Nazi regime or simply did not like him. At first, the Poles, to the great displeasure of the Germans, tried to squeeze them in their own way. For example, the Germans from Machkov were displaced, and they were not even allowed to enter the city. But right away there were exceptions. For German masters, vacancies in the city were created from time to time. Initially, special Nur Für Polen wagons (only for Poles) were introduced on trains by rail, which was an obvious allusion to the situation in German-occupied Poland, where the Germans created purely German Nur Für Deutsche wagons. Polish military patrols checked whether the German moved with the Pole, but if the Germans traveled with the Pole they were not driven out by a compartment [4] . Polish soldiers in Emsland forced the Germans to leave the sidewalk as they walked towards them. This was a response to similar rules introduced by the Germans for Jews in Poland [20] .

The "Black Market" was active all the time (near the border with the Netherlands), Polish, German and Dutch speculators took equal part. The fact that business is international and anti-nationalist is visible to the naked eye. A lot of conditions were made on this collaboration [4] .

The Poles had cigarettes, schnapps and coffee, the Germans mainly traded in agricultural products. Trade took place even in the houses of Machkov. For this purpose, the Germans received special passes. The Polish police in Machkovo tried in vain to prevent trade. The Poles complained primarily about the high prices of their trading partners, but they themselves did good business. The Poles transported old military vehicles to Holland and exchanged them for coffee there [14] .

However, for the Germans the question was clear. They wanted their homes back. A letter from the leaders of the CDU , the SPD and the KKE to the office of the head of Lower Saxony on December 18, 1946 states: “The Poles say that they have been abducted by foreigners, if so, then they have enough opportunities to return to their country” [11] .

Some Germans still tried to resist. In that atmosphere there was no room for any rational arguments; for the expelled Germans the very word “Pole” aroused hatred. Until 1945, most Germans passed any information about the nearby concentration camps, and now complained about their disempowered position in Machkovo. In 1946, fights occurred repeatedly in Papenburg and Meppen. According to deputies sitting in Hanover, “disturbing” things happened in the Emsland area. The head of Lower Saxony, Heinrich Wilhelm Kopf, declared in December 1946: "The Poles from Haren rightly complain that they are forcibly resettled foreigners, but if not to talk about their fate, they could take advantage of the opportunities and return to their homeland" [ 2] .

The German authorities quickly realized that the Polish occupation zone was temporary, and waited for a while, without putting pressure on the Poles when they left. And if in Machkov it was still quite calm, then the Poles who settled in other places encountered various manifestations of hatred [2] . This was the case, for example, in the village of Ashendorf, where a list of 35 German women recorded by venereal patients was posted on the square in front of the church because they maintained relations with the Poles. This could not be forgiven, and on the second day, Polish soldiers dragged six Germans into the street, supporters of the law on the purity of the Nazi German state. They were all beaten. The seventh German fled and the Polish soldier could not catch up with him. The second dangerous incident occurred in the city of Freren. Former prisoners of concentration camps burned down the home of the NSDAP Ortsgruppenleiter, Eulert. It was revenge for the death of a Polish prisoner of war. And all this happened between the Germans and the Poles in the Polish zone of occupation. Undoubtedly, there was mutual hostility between the two peoples, although this, of course, was not hatred. After the end of the Polish occupation, the Germans themselves recognized that the Poles behaved rather with dignity towards them [4] .

Officially, the Germans and Poles kept their distance. After the experiences of the war, it was probably hardly possible to think otherwise. When two Polish lieutenants wanted to marry German women in 1947, they were arrested and then sent back to Poland against their will [14] . Acts of revenge on forced workers against their former “owners” were rare. However, there were raids on farms, theft of bicycles, illegal felling of trees, theft of chickens or fruit [15] . In wartime and in the post-war period, marriage required the permission of the authorities. And the division command strictly opposed the marriages of Polish soldiers with German women. There is clear evidence that they fought with marriages, but there is no evidence in the military diary of the 1st Panzer Division that relations between Polish soldiers and Germans were prosecuted as a disciplinary offense [20] .

In mid-1947, German police made a dubious criminal statistical sample to discredit the powers of the Polish authorities. At that time, Emsland was filled with crowds of displaced Germans from eastern territories, which came under Polish jurisdiction, which exacerbated the situation. After the deportation by the PKWN, these people were again subordinated to the Polish authorities, so they readily supported the anti-Polish campaign [2] .

At the same time, Polish graves in cemeteries are still guarded throughout Emsland, local museums dedicated to the times of Polish occupation are created, and even Poles or graduates of Polish schools opened in Haren are invited to joint celebrations. And this, with a high degree of probability, shows that during the Polish occupation everything was not so bad. The Polish occupation was calm. At the end of the war, as at the beginning of the war, the Poles confronted the two aggressors, but Soviet propaganda advanced the line that the Poles suffered only from the Germans. It did not occur to the Poles that they had just lost the war with the Soviet Union. Maybe because in the war with the Soviet Union there were few direct military operations. The last person to support the Poles in this war was Winston Churchill [4] .

Polish education in the zone of occupation

 
Polish school in Machkovo
 
Polish schoolchildren in Machkovo (among them Jozef Schein ). 1947 edition

The Association of Polish Schools patronized schools not only in Machkovo, but also coordinated the work of Polish schools throughout Germany under the occupation of Western countries. Several primary schools, a secondary school, a lyceum and a Polish technological gymnasium were opened in Machkovo. A public university was founded in the city. Several Polish kindergartens have been created [4] .

At the end of the war, many people were looking for an opportunity to get or finish their education. For many, this was generally the first contact with the school. It was taken into account that education will help to find a well-paid job. Educational institutions were supported by the British occupation authorities, and UNRRA, and the 1st Polish armored division [21] .

In a short time, a kindergarten, two primary schools, a gymnasium, a lyceum and a technical school, as well as a public university, opened in Machkov. The director of the gymnasium and lyceum was Tadeusz Novakovsky. One of the teachers was Tadeusz Novakovsky , who later became a well-known emigrant writer, author of the autobiographical story about Machkov, Obóz wszystkich świętych , published in Paris in 1957 (the German publication Polonaise Allerheiligen was published in Cologne in 1960). The first sketches of this work were written back in Machkov, in the found German diary [21] .

350 students studied at the elementary school, 268 studied at the gymnasium and lyceum. The curriculum and lectures included the humanities and the exact sciences, the Polish language, history, geography, chemistry, mathematics and religion. The crown of education at the gymnasium and lyceum was the receipt of a matriculation certificate [21] .

The level of classes was very high, the gymnasium and lyceum in Machkov attracted students from afar. Желающие со всей Германии пытались поступить в эти заведения (гимназия имела мужское и женское общежития). Аттестат зрелости из Мачкова также рассматривался как входной билет в университеты Германии и Европы. Однако после многих лет войны и трагического опыта было нелегко стать отличным учеником [21] .

Мы хотели учиться и компенсировать потерянные годы войны, — вспоминал вышеупомянутый уважаемый художник, бывший заключенный Аушвица , Юзеф Шайна (Мачков, школьный экзамен, 1947). Я не был хорошим учеником. То, что делали другие за 40 минут, я должен был делать минимум 4 часа. Появились комплексы, неуверенность в себе увеличилась. Мне показалось, что длительное пребывание в концлагере убило во мне возможность сосредоточиться на учебных дисциплинах (…). Здание этой школы существует до сегодняшнего дня. Нашими учителями были довоенные педагоги — бывшие узники офицерских лагерей — в основном из Мурнау. Требования к обучению были высокими, а уровень учащихся был совершенно иным. Хотя церковь была очень большой, и каждое воскресенье мы ходили на мессу, мы не могли рассчитывать на помощь Бога. Взрослые солдаты, партизаны и девочки-участницы Варшавского восстания боялись экзаменов (…)

— [22]

.

Народный университет пользовался большим интересом сообщества DPs. 150 DPs участвовали в занятиях по истории, географии, технике и других классах. Велико было желание учить иностранные языки, особенно английский, полезный в случае дальнейшей эмиграции (эти занятия проводили два учителя и в них приняло участие 200 DPs) [21] .

Со временем Эмсланд стал основным центром польского образования в Германии. В Мачкове была расположена штаб-квартира Третьего школьного округа, его главой был Щепан Циммер. Он обладал полномочиями куратора образования и определял содержание учебной программы в сотрудничестве с региональными школьными центрами [21] .

Репатриация в Польшу и дальнейшая эмиграция в западные страны привели к сокращению числа учащихся и постепенному закрытию польских школ. На рубеже 1948/49 учебного года школы перестали работать [21] .

Всё было великолепно организовано, — вспоминает Эва Лелла, которая, после освобождения из оберлангенского лагеря, где находилась как участница Варшавского восстания, посещала гимназию в Мачкове, а в 1988 и 1994 годах вместе с Юзефом Шайной организовывала встречи выпускников мачковских школ в Польше. — У нас были великолепные учителя, многие из нас могли дополнить образование, закончили учёбу. Солдаты дивизии окружили нас большой заботой

- [2]

.

В начале сентября 1945 года в Мачкове был открыт Польский лицей. Со всех концов Европы бедные беженцы и партизаны стремились к святыне знаний, меняя свои привычные винтовки на менее смертоносное снаряжение, на ручки, которые не были врагами, а учителями. Молодые люди залезали в детские парты и работали. Мозги и мышцы напрягались. Последнее может быть самым большим лишением, потому что из-за отсутствия учебников необходимо было записывать лекции, а неудобные парты привели некоторых к отчаянию и отпечаткам — на коленях. Однако благодаря энтузиазму был взят и этот рубеж [2] .

Школа стала сердцем Мачкова. Дети и подростки должны были получать приемлемое образование. В Мачкове была основана польская ассоциация учителей, которая создала несколько начальных школ в Эмсланде. Молодым солдатам, таким как Норберт Гавроньский, практически разрешили присоединиться к польской армии, чтобы они могли посещать школу и учиться. Учебники были доставлены польским правительством в изгнании в Лондоне и оплачены англичанами. «Мы потеряли четыре года, — говорит пани Лер-Сплавиньская, — теперь пришло время снова учиться и учиться» [23] .

Занятия проходили после обеда. Ученики были из различных групп населения: солдаты 1-й бронетанковой дивизии, парашютной бригады, бывшие военнопленные, гражданские перемещенные лица. Разница в возрасте учеников была гротескной. Многих из них преждевременно вырвала война из режима молодой жизни, они были вынуждены расти и бороться не только за идеи, но и за существование. Значительные трудности в управлении школой вызывали частые отлучки учителей и учеников, вызванные поездками в Польшу, Италию и Англию. Тем не менее, работа продолжалась, и после перерыва, вызванного наводнением 15 марта 1946 года, первый учебный год был успешно завершен. В результате работы за год 33 выпускника покинули школу [2] .

Новый учебный год, который начался 2 апреля, внес изменения в педагогический состав и привёл к снижению численности учеников. Теплый сезон года и перспектива неминуемых экзаменов на аттестат зрелости приближались с каждым днём обучения. Было создано Общество по научным и социальным вопросам, выпускавшее журнал «Głos Młodzieży» [2] .

После долгих каникул, вызванных необходимостью пополнить учительский состав, уроки начались 1 августа. Директором средней школы был Эдмунд Грачик. За последние месяцы до конца года возникли большие трудности из-за осенних поездок в Польшу преподавателей химии и немецкого языка, которые с трудом нагнали отставание в курсе до конца года. 52 абитуриента сдавали экзамен на аттестат зрелости. Это было результатом работы двух школьных лет, пройденных за один год. 46 учеников получили аттестат об окончании средней школы. Выпускники оставляли школу с сожалением, так как польское учреждение было важным элементом их воспитания. Они уходили из школы, желая увидеть как можно больше молодых людей в её стенах, которые хотели бы вернуть утраченные годы войны. Для всех, независимо от того, будут ли они учиться или работать, в Польше или за рубежом, аттестат, полученный в средней школе Мачкова, являлся первым шагом на пути к независимости и зрелости [2] .

Прекращение существования польской зоны оккупации

Черчилль охотно согласился предоставить Польской армии статус оккупационных сил, потому что ему пришлось перебросить некоторое количество британских войск в Азию, где продолжалась война с Японией. Британцы отправились в Азию, и в это время поляки должны были наблюдать за немцами [4] .

Новые власти в Польше желали как можно более широкой репатриации военных беженцев. Политическая ситуация в стране, смена границ и потеря домов, связанных с ней, вызвали у многих поляков очень подозрительное отношение к этим призывам. Сначала они решили отложить своё возвращение на время, чтобы полностью отказаться от него потом. После признания Великобританией правительства в Варшаве летом 1945 года все западные союзники пытались оказать давление на поляков, чтобы те вернулись в Польшу. Массы беженцев были не только политической проблемой, но и экономической. На этом фоне споры также имели место в польской среде. Они осознавали потребности разрушенной страны, скучали по дому, но, с другой стороны, коммунистическое правительство, а также политика Станислава Миколайчика , бывшего премьер-министра правительства в изгнании, а теперь заместителя премьер-министра в Варшаве, не получили широкого признания. Однако поляки должны были принимать во внимание общие изменения в политике в отношении оккупированной Германии. В последующие годы большинство польских жителей Мачкова воспользовались возможностью дальнейшей эмиграции [19] .

Весной 1947 года британское правительство предложило польским солдатам возможность поселиться в Британии. Польский Корпус расселения в Англии служил организацией для устройства бывших польских союзников. 1-я танковая дивизия была выведена из Мачкова, она была распущена 30 мая [23] .

После отставки Черчилля поднялся вопрос об эвакуации поляков из Германии. Осенью 1946 года польские солдаты начали покидать Эмсленд. Они были доставлены в Британию и постепенно принуждены к демобилизации. Лишенные поддержки армии, польские гражданские лица стали жертвами навязчивого британского и немецкого давления, что вынуждало их покинуть Германию. Наконец, через два года, только в 1948 году последние поляки покинули Эмсленд, а польские жители во время британской операции «Carrot» переселены в Польшу или выехали вслед за солдатами [4] [3] . Около половины из почти 20000 польских оккупационных войск, дислоцированных в Германии, отправились в Великобританию. Другая половина вернулась в Польшу. Осталось всего несколько человек в Германии [15] . В сентябре 1945 года был принят новый указ о гражданстве Польши. Те, кто не вернулся на родину, были лишены польского гражданства. В результате многие искали убежища в Великобритании, Нидерландах, Франции и Соединенных Штатах [8] .

С осени 1946 года польская армия стала покидать Мачков. В сентябре 1947 года британские оккупационные власти официально передали власть в городе в руки немцев. 6 сентября 1947 года немецким жителям были возвращены 163 из 514 домов города. В последующие месяцы всё больше поляков покидали город. Последняя польская семья покинула Мачков в августе 1948 года. 10 сентября 1948 года город снова стал немецким [24] .

После возвращения в свои дома жители подавали жалобы на отсутствие части вещей и пропажу некоторых предметов инвентаря. Общая сумма ущерба оценена более чем в 8 млн марок. Её выплачивало уже созданное в 1949 году правительство ФРГ [24] .

Часть поляков Мачкова остались в ФРГ , некоторые уехали в другие страны эмиграцию. Основными местами, где поселились бывшие жители польской зоны, были Австралия , Канада , Палестина / Израиль и США [24] .

21 июня 1948 года польский священник завершил своё последнее официальное богослужение. С 4 августа 1948 года Мачков снова стал Хареном [25] . 10 сентября 1948 года из города выехали последние 32 польские семьи. В церкви св. Мартина прошлаь благодарственная служба [12] . Торжественным шествием, под звон колоколов, немцы вошли в опустевший Мачков, само это название было немедленно отвергнуто с отвращением [4] .

Память о польской зоне оккупации

«Ущерб от оккупации», в частности потеря мебели в занятых домах, составила около 8,5 млн марок [15] . Название Харен снова появилось на карте. Одна поговорка повторяется в Харене с 1948 года и по сей день: «Gott schütze unser Haren vor neuen Polenscharen» («Боже, защити наш Харен от новых орд поляков») [4] .

Немногие жители могли позволить себе более широкие воспоминания. Нацистский период был быстро вытеснен из памяти, немцы не помнили (или не хотели вспоминать) о концентрационных лагерях для пленных и их заключенных, использование сотен иностранных подневольных рабочих в домашних хозяйствах. Этот особый подход к памяти был усугублен тем фактом, что в Эмсланде практически никаких значительных военных операций не происходило, трагедию завоеванных и оккупированных стран слушали неохотно, поскольку для среднего жителя война была где-то «рядом» [24] .

По мнению многих жителей, появление множества DPs после Второй мировой войны, необходимость покинуть дома и квартиры, рассматривалось как несомненное начало противостояния. Из этого периода происходят все негативные предрассудки в отношении этой группы людей. Им были приписаны худшие черты, их обвиняли в кражах, изнасилованиях или грабежах. Научные исследования в 90-х годах ХХ века не подтвердили реальность этих предрассудков. Однако они показали, насколько легко было в первые годы после 1945 года поверить в слухи, распространявшие ложную информацию [24] .

Все польские следы были удалены из городского пространства. Польские информационные таблички исчезли, старые названия улиц были восстановлены, надписи были зарисованы, ни одна мемориальная доска не упоминала о польском эпизоде в истории города [24] .

Только к началу 1990-х годов эта ситуация немного изменилась. Город на Эмсе посетили его временные польские жители. Беседы с немцами были сначала трудными, но это препятствие было преодолено с течением времени [24] .

Сегодня граждане Харена, как правило, не сомневаются, что поляки, жертвы войны, пришли в Эмсленд не по собственному выбору, а были вынуждены в силу исторических обстоятельств. В течение нескольких лет были организованы встречи со свидетелями событий. Важную роль здесь играет местная средняя школа, ученики которой решили познакомиться с этой частью истории своего города. СМИ заинтересовались историей польского анклава. Созданы документальные фильмы, появились статьи во общегерманской прессе. Консульство Польши в Гамбурге и местные власти позаботились о польских могилах. Вскоре будет создан центр документации периода польской оккупации в послевоенной истории города [26] .

История Мачкова наконец-то стала частью послевоенной истории Харена. Планируемый центр вскоре может стать важным культурным учреждением, которое инициирует исследования и поддержит память поляков и их судьбу в этой части Германии [26] .

Notes

  1. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Ruchniewicz , s. one.
  2. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Osiński, 2014 .
  3. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Basarabowicz&Szczerbicki, 2014 .
  4. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Dziennik .
  5. ↑ 1 2 3 4 Wieliński, 2015 .
  6. ↑ 1 2 Hobrecht, 1995 , s. one.
  7. ↑ Kowalski .
  8. ↑ 1 2 3 4 Forster .
  9. ↑ 1 2 Hobrecht, 1995 , s. 2.
  10. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Ruchniewicz , s. 2.
  11. ↑ 1 2 Hobrecht, 1995 , s. 3.
  12. ↑ 1 2 3 4 Martenson, 2005 .
  13. ↑ Rydel, 2000 .
  14. ↑ 1 2 3 Hobrecht, 1995 , s. four.
  15. ↑ 1 2 3 4 5 Stephan, 2013 .
  16. ↑ Более точной формой передачи является Мачкув .
  17. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Ruchniewicz , s. 3.
  18. ↑ 1 2 3 4 5 6 Ruchniewicz , s. five.
  19. ↑ 1 2 3 4 5 Ruchniewicz , s. 6.
  20. ↑ 1 2 Mensing, 2006 .
  21. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Ruchniewicz , s. four.
  22. ↑ Lembeck, 2007 , s. 102.
  23. ↑ 1 2 Hobrecht, 1995 , s. five.
  24. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Ruchniewicz , s. 7.
  25. ↑ Hobrecht, 1995 , s. 6.
  26. ↑ 1 2 Ruchniewicz , s. eight.

Literature

  • Krzysztof Ruchniewicz. Polacy w Emslandzie (польск.) // Dr. Jacek Barski «Porta Polonica» Dokumentationsstelle zur Kultur und Geschichte der Polen in Deutschland. — Bochum.
  • Wojciech Osiński. Maczków – skrawek Polski w Niemczech (польск.) // Tygodnik „Przegląd”. — Warszawa, 2014. — 14 kwietnia.
  • Tomasz Basarabowicz, Tomasz Szczerbicki. Maczków - polskie miasto i strefa okupacyjna w Niemczech po zakończeniu II wojny światowej (польск.) // Krzysztof Fijałek «Nowa Historia». — 2014. — 14 marca.
  • Bartosz T. Wieliński. Maczków nad rzeką Ems (польск.) // « Gazeta Wyborcza ». — 2015. — 27 kwietnia.
  • Waldemar Kowalski. Mieliśmy małą ojczyznę na niegościnnej ziemi. Maczków - "skrawek Polski" w okupowanych Niemczech (польск.) // Michał Mańkowski naTemat.
  • Kolja Mensing. Die Harmonie hielt nur 48 Stunden (нем.) . — Berlin: «Taz», 2006. — 20 Mais ( H. 7976 ).
  • Cora Stephan. "Bauer gut" – Polens Besatzungszone in Deutschland (нем.) // Die Welt . — 2013. — 7 Mais.
  • Sten Martenson. 1945 - Als das Emsland polnisch war (нем.) // Deutschlandfunk Kultur. — 2005. — 24 Junis.
  • Juergen Hobrecht. Als Haren Maczków hieß (нем.) // Zeit Online . — 1995. — 19 Mais ( H. 21 ).
  • Lembeck, Andreas. ... to set up a Polish enclave in Germany : [ eng. ] . — Papenburg : DIZ Emslandlager, 2001. — С. 32. — ISBN 3-926277-09-2 .
  • Lembeck, Andreas. Wyzwoleni ale nie wolni. Polskie miasto w okupowanych Niemczech : [ польск. ] . — Ożarów Mazowieck : Świat Książki, 2007. — С. 288. — ISBN 9788324702381 .
  • Rydel, Jan. "Polska okupacja" w północno-zachodnich Niemczech, 1945-1948: nieznany rozdział stosunków polsko-niemieckich : [ польск. ] . — Biblioteka Centrum Dokumentacji Czynu Niepodległościowego, Fundacja Centrum Dokumentacji Czynu Niepodległościowego. — Księgarnia Akademicka, 2000. — Т. 6. — С. 351. — ISBN 9788371883590 .
  • Rydel, Jan. Die polnische Besetzung im Emsland 1945—1948. : [ нем. ] . — Osnabrück : Fibre Verlag, 2003. — ISBN 3-929759-68-3 .

Links

  • Polska też miała swoją strefę okupacyjną Niemiec. (Polish) . Dziennik Polski (18 stycznia 2010). Дата обращения 13 июня 2018.
  • Karl Forster. Haren - Lwów - Maczków - Haren . Eine polnische Stadt in Deutschland (нем.) . polen-news.de . Дата обращения 14 июня 2018.
Источник — https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Польская_зона_оккупации_Германии&oldid=101623102


More articles:

  • Magnetospirillum
  • City House of Culture (Taganrog)
  • Lostun
  • Ortiz Suarez, Isan Reynaldo
  • Privately
  • Nevedomka
  • A-Rosa Brava
  • Longo (Somme)
  • Map and Territory
  • Palladium iodide (II)

All articles

Clever Geek | 2019