Vladimir Igorevich Grushetsky (born August 10, 1949 , Reutov ) is a translator of fiction into Russian, a Russian independent publisher , and independent art researcher Daniil Andreeva .
| Vladimir Igorevich Grushetsky | |
|---|---|
| Date of Birth | August 10, 1949 (69 years old) |
| Place of Birth | Moscow |
| Citizenship | |
| Occupation | Publisher , translator of fiction into Russian |
Biography
Parents during the war fought at the front; after the war, mother worked as an engineer-economist, father - a turner.
In 1962, Vladimir Igorevich in the rank of bachelor joined the Order of SCO - an informal association of adolescents. This Order was created, the name of which consists of the first three letters of the constellation "Scorpio" , five "masters" when they were 16-18 years old [1] . The basis of this Order was a fascination with astronomy and astronautics, a belief in the success of interplanetary travel during their lifetime. After some time, the number of members totaled several dozen people and was organized according to the hierarchical principle of secret orders. The order, which is still valid today, has existed for 45 years. There is a book about this Order: Grushetsky V.I. Book of Wanderings: “Chronicle of the Ranger Crew.” - M: Arda, 1997 .-- 448 p. .
From the beginning of the 1970s, V.I. Grushetsky was associated with samizdat .
In 1974 he graduated from the Moscow Institute of Geodesy, Aerial Survey and Cartography Engineers (MIIGAiK) with a degree in Astronomical and Geodesist Engineer. After university, he worked for 16 years at the Central Research Institute of Geodesy, Aerial Photography and Cartography on marine topics. As part of sea expeditions, he worked in many seas of Russia, mainly in the North and the Far East.
In 1989, he switched to publishing, in the early 1990s he worked as the head of the editorial office at the Prometey publishing house at the Moscow State Pedagogical Institute. V.I. Lenin . Grushetsky V. I. is the first to publish “The Rose of the World ” by Daniil Andreev [2] with his afterword, with a circulation of 100 thousand copies [3] . And in 2006 , on the anniversary of D. Andreev, he released the world's first edition of his works with an attached CD.
In 1991, at the Cosmopolis Publishing House, for the first time in a single volume he published all the Chronicles of Narnia by C. S. Lewis .
He is engaged in translations together with N.V. Grigorieva. In 1991, in the translation of Grushetsky and Grigorieva, the first complete version of the translation of The Lord of the Rings by J. R. R. Tolkien was released . In 1993, they translated Tolkien's most significant work, The Silmarillion . They also translated with Grigorieva: R. Bradbury’s novel “Trouble is Coming”, his own stories, 4 mystical novels by C. Williams - “War in Heaven”, “Other Worlds”, “Senior Arcana”, “All Saints' Eve” and etc..
In 1992, V. I. Grushetsky took part in the international conference dedicated to Tolkien's 100th anniversary in Oxford .
Vladimir Igorevich Grushetsky is the author and executor of many publishing projects, the most ambitious of which is the two-volume encyclopedia Religions of the World (Avanta + Publishing House). Today, Grushetsky is an employee of the Arda publishing house.
Notes
- ↑ Andrey MOISEENKO. NOT A TALE . Where did the stars disappear over Moscow . Komsomolskaya Pravda (April 29, 2002). Date of treatment September 21, 2010. Archived July 1, 2012.
- ↑ V. Grushetsky. The man of the blue era . Date of treatment September 26, 2010. Archived June 20, 2012.
- ↑ Boris Chukov. Vladimir (Inaccessible link - history ) . Forum "Roses of the World" by Daniel Andreev (August 8, 2006). Date of appeal September 25, 2010. (unavailable link)