Sheffield ( English Sheffield ; English pronunciation :
i / ˈ ʃ ɛ f iː l d / ) is a city in England , in the county of South Yorkshire . Historically part of the East Riding of Yorkshire . The name comes from the name of the river Shif , which flows through the city. Together with some southern suburbs, annexed from the county of Derbyshire , the city grew from its mostly industrial roots to an extensive city-forming economic base. The population is 575,400 people (as of mid-2016) [1] and it is one of eight large regional centers that form the Group of the main cities of England. [2] Sheffield is the third most populous area in England . The population of the Sheffield metro area is 1,569,000. [3]
| City | |||
| Sheffield | |||
|---|---|---|---|
| English Sheffield | |||
| |||
| A country | |||
| Region | Yorkshire and the Humber | ||
| Ceremonial county | South yorkshire | ||
| History and Geography | |||
| Founded | 8th century | ||
| City with | 1893 | ||
| Area | 367.94 km² | ||
| Timezone | UTC + 0 , in summer UTC + 1 | ||
| Population | |||
| Population | 577 800 people ( 2017 ) | ||
| Density | 1563 people / km² | ||
| Agglomeration | 640 720 | ||
| Official language | English | ||
| Digital identifiers | |||
| Telephone code | +44 114 | ||
| Postal codes | S0114 | ||
| sheffield.gov.uk | |||
The city is located at the foot of the Pennine Mountains , in the valley of the Don River and its four tributaries: Loxley ( Eng. ), Porter ( Eng. ), Rivelin ( Eng. ) And Shifa. 61% of Sheffield's territory is a green zone , and a third of the city is located in the Peak District National Park . [4] The city has over 250 parks, forests and gardens [4] , and an estimated 4.5 million trees, giving Sheffield the largest number of trees per person among European cities. [5]
During the 19th century, the city gained international fame for its steel production. Many local innovations, such as crucible steel smelting and the creation of stainless steel , fueled an almost tenfold increase in the city’s population during the Industrial Revolution . Sheffield received municipality status in 1843, and in 1893 city status. International competition in the iron and steel industry led to a decline in traditional local industries in the 1970s and 1980s, coinciding with the massive closure of coal mines in the region.
In the 21st century, the city underwent extensive renovation, like other British cities. Sheffield's gross value added has grown by 67% since 1997, reaching £ 9.2 billion in 2007. The economy is growing at 5% per year, faster than the economies of the Yorkshire region and the Humber as a whole. [6]
The city has a long sports history and is native to the world's oldest football club, FC Sheffield. [7] The games between the two Sheffield professional football clubs Sheffield United and Sheffield Wensday are known as Steel City Derby . Sheffield annually hosts the World Snooker Championship .
Content
- 1 History
- 2 Management
- 3 Geography
- 3.1 Climate
- 3.2 Territorial division
- 3.3 Panorama
- 4 population
- 5 Economics
- 6 Transport
- 6.1 National and international travel
- 6.1.1 Roads
- 6.1.2 Railways
- 6.1.3 Intercity bus
- 6.1.4 Waterways
- 6.1.5 Air traffic
- 6.2 Local travel
- 6.2.1 Bicycle lanes
- 6.1 National and international travel
- 7 Education
- 7.1 Universities and colleges
- 7.2 School and pre-school education
- 8 Sports
- 9 Culture and attractions
- 9.1 Attractions
- 9.2 Media and cinema
- 9.3 Music
- 9.4 Theaters
- 9.5 Museums
- 9.6 Parks
- 10 Community Services
- 11 Twin Cities
- 12 Notes
- 13 Literature
- 14 References
History
The territory now occupied by the city was supposedly settled at least from the end of the Late Paleolithic , that is, about 12,800 years ago. [8] Earlier signs of human settlements in the Sheffield area were found in caves in Creswell Crags , east of the city. In the Iron Age, the area became the southernmost settlement territory of the Pennine brigant tribe. It is assumed that it was they who built several forts in the hills in and around Sheffield. [9]
After the Romans retreated, the Sheffield region probably became the southernmost part of the Celtic kingdom of Elmet , and the Shif and Don rivers became part of the border between this kingdom and the kingdom of Mercia . [10] Gradually the settlement of the Angles spread west of the kingdom of Deira . The presence of the Celts in the Sheffield area is confirmed by the presence of two settlements nearby - and Waleswood [11] . The settlements that grew and merged to form Sheffield date from the second half of the first millennium and were Anglo-Saxon and Danish . [9] In Anglo-Saxon time, the Sheffield area fluctuated between the kingdoms of Mercia and Northumbria . Anglo-Saxon chronicles report that the King of Northumbria Enred submitted to Wessex King Egbert in the village of , now a suburb of Sheffield, in 829 [12] , which was a key event in the unification of all of England under the control of the Wessex dynasty . [13]
After the Normans had conquered England , Sheffield Castle was built to protect the local population, and a small settlement grew, forming the core of the modern city. [14] By 1296, the market had settled in the form that is now known as , [15] and gradually Sheffield grew into a small fair town. In the fourteenth century, Sheffield was known for making knives, as Geoffrey Chaucer mentioned in his Canterbury Tales [16] , and by the early 1600s had turned into a major cutlery center in England, outside London , thanks to the activities of the [17] . From 1570 to 1584, Mary Stuart was imprisoned in Sheffield Castle and Sheffield Manor . [eighteen]
During the 1740s, a variation of the crucible melting process of steel was discovered in Sheffield, which made it possible to produce higher quality steel than was possible before. [19] Around the same period, a technique was developed for fusing a thin silver sheet onto a copper base in order to obtain a silver coating , which became widely known as the "Sheffield coating". [20] These innovations led Sheffield to become an industrial city [21] , however, the loss of several important export markets in the late 18th and early 19th centuries led to a recession in the economy. The culmination of the plight was the cholera epidemic , from which 402 people died in 1832. [9] The population of the city grew rapidly during the 19th century, increasing from 60,095 inhabitants in 1801 to 451,195 in 1901. [9] Sheffield received borough status in 1842, and city status in 1893. [22] The influx of people required improved water supplies and many reservoirs were constructed on the outskirts of the city.
The destruction of the dam of one of these reservoirs in 1864 caused the , which killed 270 people and destroyed a large part of the city. [23] The growing population also demanded the construction of a large number of residential buildings, which were located side by side, which, coupled with heavy pollution from factories, inspired George Orwell in 1937 to write: “Sheffield, I believe, can deservedly claim the title of the ugliest city in the Old World . " [24]
The economic downturn of the 1930s was interrupted by increasing international tensions and an increasingly clearly recognized approach of World War II . Sheffield Steel Plants began to produce weapons and ammunition for military purposes. As a result, the city became the target of aerial bombardment, the strongest of which took place on the night of 12 and at night on December 15, 1940, and are known as the . More than 660 people died and many buildings were destroyed. [25]
In the 1950s and 1960s, many urban slums were demolished and social housing was built in their place, for example, apartments in . A large part of the center for the construction of a new road network was also cleared. [9] Automation of steel production and increased competition with foreign manufacturers led to the , accompanied by the closure of many steel mills. The 1980s were the worst for Sheffield's declining industry, along with similar processes in other parts of the United Kingdom [26] . The opening in 1990 of the shopping center on the site of former steel shops on the outskirts of the city was a dubious good, on the one hand creating many much-needed jobs, and on the other, accelerating the decline of the city center. The desire to renew the city gained momentum in 1991, when the city hosted the Universiade , for which new sports facilities were built: the stadium, the stadium and the sports and leisure complex [9 ] .
Sheffield is changing rapidly thanks to new renovation projects for some of the seedy parts of the city. One of such projects, “The Heart of the City”, gave rise to many public works in the city center: the Peace Garden was renewed in 1998, the Millennium Galleries were opened in April 2001, the Sheffield Winter Garden was opened in May 2003, and the public space connecting these two places , - , opened in May 2006. An additional reconstruction of the Shif Square is underway in front of the recently restored railway station. On the updated square is a sculpture by The Cutting Edge, designed by Si Applied [27] and made of Sheffield steel.
Sheffield was hit hard during the 2007 flood and . Many sites where attractions are located, such as Meadowhall and Sheffield Wensday , were flooded due to their proximity to the rivers flowing through the city. Since 2012, the fate of more than 36 thousand trees growing along the roads has been discussed between the city council and residents, of which 4 thousand were cut down as part of the improvement of city streets. [28] It was planned that in the course of further improvement, trees cut down along the roads throughout the city, including those cut down earlier, instead of which new ones were planted, would be replenished with new plantings. [29]
Management
Sheffield is governed locally . It consists of 84 members representing 28 city - 3 council members from each district. After the 2016 elections, seats between political parties are divided as follows: Labor - 56, Liberal Democrats - 20, Green Party - 4, Independence Party - 4. The city also has a , who now has mostly only ceremonial functions, although before this post had significant power and executive authority over the finances and affairs of the city council.
For most of its existence, the Sheffield City Council is controlled by Labor and is known for its “left” sympathies. In the 1980s, when the city council was headed by , the district received the epithet [30] . However, from 1999 to 2001 and from 2008 to 2011, the council was controlled by liberal democrats.
Most institutions owned by the city council are managed by charitable foundations. runs many sports and leisure facilities, including the and the English Institute of Sports . and the take care of the galleries, museums, and cultural heritage of the Industrial Revolution that belong to the City Council [31] [32] .
Город представляют 5 членов парламента в Палате общин , шестой член парламента от представляет Шеффилд и Барнсли [33] . Бывший заместитель премьер-министра Ник Клегг был членом парламента от Шеффилда и представлял .
Geography
Географические координаты Шеффилда: . Он находится прямо напротив города Ротерем , от которого отделён главным образом . Хотя муниципальный район Барнсли также граничит с Шеффилдом с севера, сам городок находится на расстоянии 19 километров. Южные и западные окраины города граничат с Дербиширом ; в первой половине XX века Шеффилд расширил свои границы на юг в Дербишир, присоединив несколько деревень [34] , среди которых , и район, известный сейчас под названием посёлок . Прямо на западе от города начинается национальный парк Пик-Дистрикт и Пеннинские горы .
Шеффилд очень географически разнообразен [35] . Город расположен на природном амфитеатре образованном несколькими холмами [36] и слиянием пяти рек: Дона , Шифа , Ривелина , Локсли и Портера . По существу большая часть города построена на склонах холмов с видом на центр города или на загородную местность. Самая низкая точка находится на отметке 29 метров над уровнем моря и расположена около , в то время как некоторые части города располагаются на высоте более 500 метров над уровнем моря; наивысшей точка — на высоте 548 метров над уровнем моря — находится на , что около . Тем не менее 79 % жилых зданий города расположены между 100 и 200 метрами над уровнем моря [37] .
По расчётам в Шеффилде около 4,5 миллионов деревьев, [5] что больше на одного человека, чем в любом другом городе Европы. По заявлению Городского совета, Шеффилд является самым зелёным городом Англии [38] , что подтвердилось в 2005 году, когда город победил в конкурсе . На территории города 170 лесных массивов (общей площадью 28,3 км²), 78 общественных парков (18,3 км²) и 10 городских садов. Вместе с 134,7 км² земель национальных парков и 10,9 км² водоёмов получается, что 61 % городской территории являются зелёной зоной . Вопреки этому около 64 % шеффилдских домохозяйств расположены на расстоянии более 300 метров от ближайшей к ним зелёной зоны, хотя в многочисленных пригородах дело обстоит лучше. [4] [39] С 2012 года идут дебаты между городским советом и жителями о судьбе 36 тыс. городских деревьев вдоль автомагистралей, 2 тыс. из которых уже срублены в октябре 2015 года, в рамках реализации программы улучшения дорожной сети «Streets Ahead», на которую выделено 2 млрд фунтов [40] .
Шеффилд также предлагает большое разнообразие сред обитания , выгодно отличаясь в этом от любого другого города в Соединённом Королевстве: город, парки и леса, сельскохозяйственные и пахотные земли, низины, болота и источники пресной воды. В городе шесть участков объявлены в качестве имеющих особое научное значение . [41]
Современные границы города были установлены в 1974 году (и незначительно изменены в 1994), когда город-графство Шеффилд объединился с и двумя приходами . Эта площадь включает значительную часть сельской местности вблизи урбанизированной территории. Шеффилд приблизительно на треть находится на территории Национального парка Пик-Дистрикт. Ни один другой английский город не имел в своих границах части национального парка [42] до создания в марте 2010 года Национального парка Саут-Даунс , часть которого лежит в пределах города Брайтон-энд-Хов .
Climate
Как и в остальном Соединённом Королевстве климат в Шеффилде умеренный . Пеннинские горы на западе от города могут создавать прохладные, унылые и влажные окружающие условия, но также они предоставляют защиту от господствующих западных ветров, создавая в районе лишь «тень дождя». [43] Между 1971 и 2000 в Шеффилде выпадало в среднем 824,7 мм дождя в год; декабрь был самым влажным месяцем 91,9 мм, а июль самым сухим с 51 мм. Июль также был самым жарким месяцем со средней максимальной температурой 20,8 градусов Цельсия. Средняя минимальная температура в январе и феврале была 1,6 °C, [44] хотя самая низкая температура зафиксированная в эти месяцы была между −10 и −15 °C, хотя с 1960 года температура ни разу не опускалась ниже −9,2 °C, [45] предполагается что урбанизация вокруг метеорологической станции Вестон-Парк во второй половине XX века препятствует снижению температуры ниже −10 °C.
Самой холодной температурой зафиксированной в последние годы была −8,2 °C. [46] При этом согласно официальной статистике метеорологической станции Вестон-Парк, которую можно посмотреть в Шеффилдской центральной библиотеке , самой холодной была температура −8,7 °C, зафиксированная 20 декабря, и ставшая самой холодной в декабре с 1981 года.
Самой холодной температурой, когда-либо вообще зафиксированной в Шеффилде в Вестон-Парке, начиная с 1882 года, было −14,5 °C в феврале 1895 года.
В среднем в зимние месяцы с декабря по март бывает до 67 дней, в течение которых случаются заморозки на почве. [43]
| Климат Шеффилда, высота 131 м | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Indicator | Янв. | Фев. | March | Апр. | May | June | July | Авг. | Сен. | Окт. | Нояб. | Дек. | Year |
| Средняя температура, °C | 4,4 | 4,4 | 6,6 | 8.7 | 11,8 | 14,7 | 16,9 | 16.5 | 14,0 | 10.5 | 7,0 | 4,6 | 10.0 |
| Норма осадков, мм | 83,4 | 60,4 | 63,4 | 65,5 | 53,8 | 75,6 | 56,0 | 65,3 | 63,8 | 81,2 | 79,4 | 86,7 | 834,6 |
| Источник: Met Office [44] , KNMI [47] | |||||||||||||
Метеорологическая станция Вестон-Парк, начавшая работу в 1882 году, является одной из старейших продолжающих работу метеорологических станций Соединённом Королевстве. Она регистрирует погоду более 125 лет, и отчёт за 2008 год показал, что климат в Шеффилде теплеет быстрее, чем в любой другой год, учитывая, что годы с 1990 по 2006 были наиболее жаркими за всю историю наблюдений. [48] Совместно со Шеффилд развил углеродный след (на основе данных потребления 2004—2005 годов) в 5 798 361 тонн в год. Для сравнения углеродный след всего Соединённого Королевства составляет 698 568 010 тонн в год. Факторами с наиболее сильным влиянием являются: жилища (34 %), транспорт (25 %), потребление (11 %), частные службы (9 %), общественные службы (8 %), пища (8 %) и капитальные инвестиции (5 %). [49] Городской совет Шеффилда участвует в компании [50] .
Territorial division
Шеффилд состоит из многих пригородов и окрестностей, многие из которых развились из деревень или сёл, поглощённых городом во время роста [9] . Эти исторические районы по большей части игнорируются современным административным и политическим делением города; вместо них учреждены 28 , каждый из которых включает в себя 4—6 районов [51] . Эти избирательные округа сгруппированы в 6 . В Шеффилде нет общин , но и имеют советы общин, а — муниципальный совет [52] .
Панорама
Population
| Прирост населения | ||
|---|---|---|
| Year | Население | %± |
| 1801 | 60 095 | - |
| 1821 | 84 540 | +40,7% |
| 1841 | 134 599 | +59,2% |
| 1861 | 219 634 | +63,2% |
| 1881 | 335 953 | +53,0% |
| 1901 | 451 195 | +34,3% |
| 1921 | 543 336 | +20,4% |
| 1941 | 569 884 | +4,9% |
| 1951 | 577 050 | +1,3% |
| 1961 | 574 915 | −0,4% |
| 1971 | 572 794 | −0,4% |
| 1981 | 530 844 | −7,3% |
| 1991 | 528 708 | −0,4% |
| 2001 | 513 234 | −2,9% |
| 2007 | 530 300 | +3,3% |
| 2011 | 551 800 | +4,1% |
| * [53] | ||
Перепись населения Соединённого Королевства в 2001 году показала, что население Шеффилда составляет 513 234 человека, что на 2 % меньше, чем в 1991 году. [54] Город является частью Шеффилдской агломерации , население которой составляет 640 720 человек. [55] В 2011 году национальный состав населения Шеффилда включал 84 % белых (81 % белых британцев , 0,5 % белых ирландцев , 0,1 % цыган или ирландских путешественников , 2,3 % прочих белых ), 2,4 % смешанной расы (1 % белые и чёрные карибцы, 0,2 % белые и чёрные африканцы, 0,6 % белые и азиаты, 0,6 % других смешанных), 8 % азиатов (1,1 % индусов , 4 % пакистанцев , 0,6 % бангладешцев , 1,3 % китайцев , 1,0 % прочих азиатов), 3,6 % чёрных (2,1 % африканцы, 1 % карибцы , 0,5 % прочие чёрные), 1,5 % арабов и 0,7 % прочего этнического происхождения. [56] По религиозной принадлежности 53 % жителей являются христианами , 6 % мусульманами , 0,6 % индуистами , 0,4 % буддистами , 0,2 % сикхами , 0,1 % иудеями , 0,4 % исповедуют прочие религии, 31 % не исповедуют никакой религии, и 7 % не указали свою религию. [57] Крупнейшей возрастной группой являются 20-24-летние (9 %) благодаря большой численности студентов университета. [58]
Население Шеффилда достигло пика в 1951 году (577 050 жителей) и с тех пор неуклонно снижалось. Однако по оценке середины 2007 года население составляло 530 300 человек [59] , а к 2011 году достигло 551 800 человек, что составило 7,4 % прироста за десятилетие.
Официально обладая статусом сити, неформально Шеффилд известен как «самая большая деревня Англии», [60] [61] [62] из-за сочетания топографической изоляции и демографической стабильности. [60] Город относительно географически изолирован, будучи отрезанным от других местностей кольцом холмов. [63] [64] Местный фольклор утверждает будто Шеффилд, как Рим, построен на семи холмах. [64] Земли окружающие город непригодны для промышленного использования [60] , и сейчас включают несколько защищаемых районов зелёного пояса . [65] Эти топографические факторы служат ограничением расширению города [65] , результатом чего является стабильное количество жителей и низкая степень мобильности населения .
В 1956 году Хант писал: «Современный Шеффилд, процветающий промышленный город с более чем полумиллионным населением и мировой репутацией, всё ещё сохраняет многие из характерных особенностей присущих маленьким рыночным городкам с пятью тысячами жителей, из которого он вырос за два с половиной века.» Опрос 1970 года подтвердил характеристику данную Хантом: большее число шеффилдцев идентифицировали «домашнее пространство» с Шеффилдом, чем жители других мест со своими городами, и гораздо больше шеффилдцев выразили нежелание покидать свой город, чем жители других мест свои города. Последнее, как было отмечено при анализе результатов опроса, наиболее полно характеризует чувство «маленького городского или сельского поселения, чем большого города-графства», полученного опросом. [60]
Economics
| Трудовая занятость | ||
|---|---|---|
| Всего рабочих мест | 255 700 | |
| Full employment | 168 000 | 65,7% |
| Частичная занятость | 87 700 | 34,3% |
| Production | 31 800 | 12,4% |
| Construction | 8500 | 3,3% |
| Services: | 214 900 | 84,1% |
| Hotels and restaurants | 58 800 | 23,0% |
| Транспорт и перевозки | 14 200 | 5,5% |
| Финансы, ИТ, прочие услуги для бизнеса | 51 800 | 20,2% |
| Чиновники, образование, здравоохранение | 77 500 | 30,3% |
| Туристические | 18 400 | 7,2% |
| Прочие услуги | 12 700 | 5,0% |
После многих лет упадка экономика Шеффилда начала уверенно восстанавливаться. В 2004 году исследование финансового планирования банка Barclays показало [66] , что в 2003 году шеффилдский избирательный округ был на втором месте после Лондона по совокупному благосостоянию, а доля людей, зарабатывающих более £ 60 тыс. в год составила почти 12 %. Исследование проведённое консалтинговой компанией показало [67] , что во второй половине 2004 года Шеффилд был наиболее быстрорастущим городом после Лондона по коммерческой и жилой недвижимости и съёмному жилью. Это заметно по темпам реконструкции комплекса зданий Сент-Полз и прилегающего квартала Сент-Полз Плейс, возведения масштабного комплекса зданий смешанного использования и реконструкции [68] , появлению , завершению строительства , , Галерей тысячелетия и других проектов агентства по городскому обновлению . Экономика Шеффилда выросла с £ 5,6 млрд в 1997 году ( GVA ) [69] до GB£9,2 млрд в 2007 году [70] .
В отчёте «UK Cities Monitor 2008» Шеффилд был помещён среди «10 лучших городов для расположения бизнеса сегодня», город занимает третье и четвёртое места по лучшему расположению офисов и лучшему расположению новых колл-центров , соответственно. В этом же отчёте Шеффилд на 3 месте благодаря «зелёной репутации» и второй по наличию финансового стимулирования. [71]
Шеффилд имеет международную известность как центр металлургии и производства стали. [72] Многие открытия в этой отрасли были сделаны именно в Шеффилде, например, Бенджамин Гентсман изобрёл тигельный способ литья стали в 1740-х годах в своей мастерской в Хендсуорте [73] . Этот способ производства остался в прошлом с изобретением Генри Бессемера , предложившего получать сталь методом конвертирования . изобрёл шеффилдское плакирование (покрытие меди серебром) в начале XVIII века. Промышленный способ производства нержавеющей стали был разработан в 1912 году [74] и усовершенствован 1960—1980-х годах трудами и Глэдмена, ставших основополагающими для современного производства высокопрочных низколегированных сталей [75] . Инновации продолжается с поиском новых перспективных технологий и техник, разрабатываемых в шеффилдскими университетами и другими независимыми исследовательскими организациями [76] , среди резидентов которого Исследовательский центр перспективных технологий ( англ. Advanced Manufacturing Research Centre , AMRC , совместное предприятие Boeing и Шеффилдского университета ), Castings Technology International , Британский институт сварки [77] , William Cook Group [78] [79] .
Компания , основанная в 1805 году, единственный, остающийся независимым, сталелитейный завод в мире и господствует на северо-востоке Шеффилда в [80] . Компания имеет всемирную репутацию в производстве крупнейших и наиболее сложных стальных поковок и отливок и сертифицирована на право производства критических деталей ядерных реакторов, включая недавний проект постройки подводных лодок типа «Астьют» для ВМФ Великобритании [81] . Компания также обладает производственными мощностями для выплавки самых больших одиночных слитков (570 тонн) в Европе и продолжает наращивать свои возможности [82] .
Along with the production of iron and steel, coal mining also plays an important role, particularly in remote areas, and the Palace of Westminster in London was built using limestone from quarries in the area of the village of . Other jobs include call centers, municipality, universities and hospitals.
Sheffield is a major retail center [83] , and the main shopping areas of the city are the neighborhoods of Moore , , and . Downtown are , Marks & Spencer , , and Debenhams . The central market of the city was the , built near the remains of the castle, but it will be demolished [84] . In 2013, a market was opened in the Mur district. Shopping areas outside the city center include and , shopping malls on , , in and . In a 2010 study of forecasting consumer spending at UK malls, Meadowhall ranked 12th and 19th [85] .
Sheffield has a district energy system that utilizes municipal solid waste by burning and converting energy from burning to electricity. It also supplies the city with hot water distributed over more than 40 kilometers of pipelines under the city through two water supply networks. These networks supply heat and hot water to many buildings in the city. Among them are not only movie theaters, hospitals, shops and offices, but also universities ( and the University of Sheffield), and residential real estate [86] . The energy generated by the produces 60 MW of thermal energy and up to 19 MW of electricity for every 225 thousand tons of garbage [87] .
In 2012, project was launched to promote business development in the city and surrounding regions. In March 2014, the business area was expanded by several more cities [88] .
Transport
National and international travel
Roads
Sheffield is connected to the national highway network via the M1 and M18 motorways [89] . The M1 motorway borders the northeast of the city, connecting Sheffield with London in the south and Leeds in the north, and crosses near Rotherham . The M18 motorway branches off from M1 near Sheffield, connecting the city with Doncaster , Robin Hood Airport and the ports on the Humber River . The Highway connects the city center to various highways.
Railways
Major rail routes through Sheffield train station include: , connecting the city with London via the East Midlands ; the line connecting east of Scotland and northeast of England through the West Midlands with southwest of England; lines connecting Liverpool and Manchester with Hall and East Anglia [90] . With the completion of the reconstruction of the London St. Pancras station , Sheffield received direct communication with continental Europe . The railway company serves trains to St. Pancras, while Eurostar operates trains from St. Pancras to France and Belgium [91] . Express runs from Sheffield Station to St Pancras London, providing direct connections to the capital.
In October 2010, Parliament announced that Sheffield would be included in the proposed route , connecting the north of England with London [92] . According to the plan, one line will pass through Sheffield and Leeds, which will connect with the line to Manchester near Birmingham. The terminal station is supposed to be the in London [93] . Train traffic will begin through Sheffield Central Station in 2033. 4 trains per hour will pass through the station, the trip time to London will be reduced to 1 hour 19 minutes, and to Birmingham - to 48 minutes [94] .
In addition to East Midland Trains, rail services are provided by , and . In addition to the main railway station in Sheffield, there are 5 more stations. is a bus, train and tram junction, the second largest station providing many services, including CrossCountry long-distance trains. Stations , , , operate as suburban railway stations, but also have links to the national railway network .
Intercity Bus
The Sheffield intercity bus service is operated by and, to a lesser extent, Megabus (part of the ). National Express buses leave from the bus station , Midowall Interchange and stations. Megabus buses depart only from Midwall Interchange. National Express serves routes 564, 560, 350, 320, 310 and 240, passing through Sheffield, as well as others, but less often [95] . 560/564 buses go straight to London London via and , traveling 12 times a day in both directions. Buses 350 and 240 connect Sheffield with Manchester Airport and London Heathrow and Gatwick, respectively [96] . Two buses, M12 and M20, served by Megabus, enter Sheffield on their way to London from Newcastle and Inverness, respectively [97] .
Waterways
is a system of navigable inland waterways (canals and canalized rivers) in Yorkshire and Lincolnshire [98] . For the most part, the canal based on the Don river channel has a length of 69 km and 29 locks . It connects Sheffield, Rotherham and Doncaster with the Trent River at the village and via to [99] .
Air traffic
Following the closure of Airport in 2008, the closest to the city is Doncaster Sheffield Airport , which is 29 km away and less than 40 minutes from the city center. It operates on the site of the former airfield of the ) of the British Air Force , located in the village of . Doncaster Sheffield Airport was opened on April 28, 2005 and serves mainly charter and low-cost airlines. The airport serves about 1 million passengers per year [100] .
The new road, which opens in January 2016, will connect Doncaster Sheffield Airport with the M18 motorway, reducing travel time from Sheffield city center from 40 to 25 minutes. [101]
East Midlands Airport is an hour's drive from Sheffield, and a direct train runs to Manchester Airport hourly.
Local travel
Highways and are the main highways in Sheffield [89] . They are located from east to west and from north to south, respectively, and intersect in the center of the city, from where other main roads depart in radial directions.
, mainly constructed in the 1970s and supplemented in 2007 to a complete ring [102] , allows transport to travel around the city center, while the is located on the eastern, southeastern and northern outskirts cities, but not completed in the west of Sheffield [89] .
Sheffield does not have such an extensive suburban and intracity railway network as other comparable British cities [103] . Nevertheless, there are several suburban rail routes that run through the city valleys and outside the city and connect with other places in South Yorkshire , West Yorkshire , Nottinghamshire , Lincolnshire and Derbyshire . These local routes include , , and . In addition to the main railway stations of Sheffield and Meadowhall, there are 5 suburban stations in , , , and [104] .
Система легкорельсового транспорта — , эксплуатируемая компанией — построена вне связи с ; открыта в 1994 году, вскоре после пуска подобной системы Метролинк в Манчестере . Железнодорожная сеть имеет протяжённость путей 60 км и состоит из 3 линий: от Хафуэя до (синяя линия), от Мидоухолла до (жёлтая линия), и от Мидоухолла до (фиолетовая линия). Все линии проходят через центр города [105] . Рельсы Супертрама, в зависимости от части пути и линии, проложены как прямо по проезжей части, так и на выделенных участках.
Супертрам имеет важное значение в транспортном сообщении между северо-восточными районами Мидуохолл и и центром города. Поскольку Супертрам управляется компанией Stagecoach, система продажи билетов Супертрама интегрирована с системой продажи билетов на автобусы Stagecoach, благодаря чему пассажиры могут пересаживаться с одного вида транспорта на другой не покупая отдельного билета. [106] Система будет расширена в 2017 году до станции , с новыми железнодорожно-трамвайными составами, использующими традиционные железнодорожные рельсы на участке между Шеффилдом и Ротеремом .
Основной станцией внутригородского автобуса является . Другие автостанции расположены в Хафуэе, и Мидоухолле. Множество новых автобусных компаний появилось после снятие законодательных ограничений в 1986 году [107] , хотя впоследствии их количество уменьшилось после серии слияний и поглощений.
В Шеффилде множество автобусных компаний: , , , , , и . First South Yorkshire, до недавнего времени бывшая крупнейшей, в последние годы несколько раз поднимала стоимость проезда и ухудшила сервис, что привело к снижению пассажиропотока. [108] [109] . Недавно получила контроль над компаниями , и , сформировав единую компанию и расширяя автобусную сеть в городе. Результатом этого стала возросшая конкуренция и снижение цен на некоторых маршрутах. [110] Бесплатный автобус «FreeBee» компании First South Yorkshire, ходивший с 2007 года по кольцевому маршруту в центре города от станции Шеффилд Интерчейндж, был отменён в 2014 году, что привело к снижению затрат городского бюджета на 8 млн фунтов [111] . [112]
В 2008 году Региональным транспортным комитетом была утверждена схема скоростного автобусного транзита между Шеффилдом и Ротеремом. Планировалось два маршрута: один через Мидоухолл и , другой через территорию строящегося бизнес-парка в [113] .
Велосипедные дорожки
Для передвижения на велосипеде, несмотря на холмистый ландшафт, Шеффилд компактный и имеет несколько основных дорог. Город находится на , части , идущем с запада на восток от Саутпорта в Мерсисайде до в Ист-Райдинг-оф-Йоркшире и с юга на север от Лидса в Западном Йоркшире до Честерфилда в Дербишире [114] . Много велосипедных маршрутов проходят по сельским дорогам в лесах окружающих город.
Education
Университеты и колледжи
В Шеффилде расположены два университета: Шеффилдский университет и Университет Шеффилд Холлем . Совместно они привлекают в город около 65 000 студентов ежегодно. [115] [116] Шеффилдский университет основан в 1987 году как Шеффилдский университетский колледж, преобразован в университет в 1905 году.
Университет Шеффилд Холлем имеет в Шеффилде два кампуса . Городской кампус расположен в центре города, рядом с Шеффилдским железнодорожным вокзалом, а на отдалении примерно в 3 километра, рядом с Экклзол-роуд на юго-западе Шеффилда. Университет третий по величине в Соединённом королевстве, обучая 37 000 студентов (4000 из которых — иностранцы), имея 4170 человек персонала и 747 учебных программ. История университета Шеффилд Холлем началась в 1843 году с основания Шеффилдской школы дизайна. В 1960-х годах несколько независимых колледжей (включая Школу дизайна) объединились в Шеффилдский Политехникум, с 1976 года — Шеффилдский городской политехникум, с 1992 года — Университет Шеффилд Холлем.
В Шеффилде есть три основных учебных заведения предоставляющих возможности дополнительного профессионального образования : , колледж и . Шеффилдский колледж организован по федеративному принципу и изначально сформирован из 6 различных городских колледжей, затем осталось 4: Шеффилд Сити (изначально Касл) [117] около центра города, Хиллсборо в северной части города, Нортон и Пикс на юге.
Школьное и дошкольное образование
В городе 137 начальных школ, 26 средних школ, из которых 9 школ — подготовительные к поступлению в университет ( англ. Sixth form [118] ). Также в городе имеется пять независимых частных школ, 12 специализированных школ. Все школы общедоступны, обучение смешанное для юношей и девушек, за исключением школы Sheffield High, которая является только женской. [119] В ведении Службы дошкольного образования и заботы о детях Городского совета Шеффилда находятся 32 яслей и детских сада в городе. [119]
Sport
Шеффилд имеет давнюю спортивную историю. В 1857 году коллективом крикетчиков был основан первый официальный футбольный клуб — «Шеффилд» [120] — старейший в мире. В 1860 году был основан ещё один футбольный клуб — , который играет на старейшем в мире футбольном стадионе в , пригороде Шеффилда. «Шеффилд» сейчас тренируется за городом на стадионе в . Футбольное противостояние между этими двумя клубами стало известно как «Шеффилдское дерби». К 1860 году в городе было уже 15 футбольных клубов, городская футбольная лига и кубковые соревнования [121] .
Сейчас из шеффилдских футбольных клубов наиболее известны Шеффилд Юнайтед , известные в городе как Клинки (The Blades), и Шеффилд Уэнсдей , известные в городе как Совы (The Owls). «Юнайтед», играющий на стадионе Брэмолл Лейн к югу от центра города, и «Уэнсдей», играющий на стадионе Хиллсборо на северо-западе города, играют в Чемпионате Футбольной лиги . В сезоне 2016/2017 «Юнайтед» будут играть в Лиге один после 6-летнего перерыва. Состязание этих двух клубов составляет Дерби Стального города, многими признаваемое самым упорным противостоянием в английском футболе [122] . До Второй мировой войны оба клуба были очень успешны и являлись одними из лучших клубов страны: «Уэнсдей» становился чемпионом Футбольной лиги 4 раза ( 1902/03 , 1903/04 , 1928/29 и 1929/30 ), а «Юнайтед» 1 раз в сезоне 1897/98 . В 1970-х и начале 1980-х оба клуба были в упадке: «Уэнсдей» играл с середины 1970-х в Третьем дивизионе , а «Уэнсдей» с 1981 года оказался в Четвёртом дивизионе . В 1984 году «Уэнсдей» вернулся в Первый дивизион , в 1991 году выиграл Кубок Футбольной лиги , в сезоне 1992/93 играл в Кубке УЕФА , и в этом же сезоне дошёл и до , и до финала Кубка Англии по футболу . «Юнайтед» и «Уэнсдей» были среди клубов-основателей Премьер лиги в 1992 году, но «клинки» вылетели из неё в 1994 году, а «совы» в 2000-м. В XXI веке оба клуба переживают упадок: «Уэнсдей» дважды вылетал в Первую лигу, «Юнайтед» такая же судьба постигла в 2011 году, несмотря на недолгое пребывание в Премьер-лиге в сезоне 2006/07. Новый собственник Шеффилд Уэнсдей Дейпхон Чансири поставил цель вывести клуб в Премьер-лигу, но пока это привело лишь к двум неудачам в плей-офф Первой лиги [123] .
В 1989 году в Шеффилде на полуфинале Кубка Англии произошла самая масштабная давка за всю историю массовых спортивных мероприятий в Соединённом королевстве, оставшаяся в истории под названием трагедия на «Хиллсборо» , в результате которой погибло 96 болельщиков «Ливерпуля» , а всего пострадало 766 человек.
Футбольный клуб «Ротерем Юнайтед» , играющий в Лиге один, проводил свои домашние матчи на шеффилдском стадионе с 2008 по 2012 годы, после того как в 2008 году у клуба начались проблемы с землевладельцем родного стадиона в Ротереме . В июле 2012 года клуб переехал обратно в Ротерем, но уже на новый стадион «Нью-Йорк» вместимостью 12 тыс. зрителей. На «Дон Вэлли Стадиум» есть оборудование для занятий гольфом , скалолазанием и боулингом , а также национальная ледовая арена « IceSheffield ».
В Шеффилде есть команда по регбилигу , играющая на стадионе . Сейчас команда играет во . Наиболее успешным для команды был 1998 год, когда она выиграла Кубок лиги. Однако затем у команды наступили тяжёлые времена, длившиеся до 2003 года, когда команда была реформирована. С тех пор она играет во Втором дивизионе. В 2011 году команда прошла в плей-офф, заняв в основном турнире 5-е место и дошла до финала. В 2013 году Шеффилд подавал заявку на принятие у себя Чемпионата мира по регбилигу , но заявка была отклонена.
Хоккейная команда города «Шеффилд Стилерс» («сталевары») играет в Британской элитной хоккейной лиге и тренируется на ледовой арене , которая вмещает 8500 зрителей. Многие шеффилдские спортивные площадки были построены к Всемирным студенческим играм 1991 года, в том числе FlyDSA Arena и водный стадион . В Пондз Фордж базируется , соревнующийся в «Лиге Speedo ». В последние годы в Пондз Фордж проводятся национальные чемпионаты по плаванию.
На этом стадионе проводился Чемпионат Европы по фигурному катанию 2012 года.
Начиная с 1977 года в городе ежегодно проводится Чемпионат мира по снукеру . Также здесь проводился снукерный турнир Pot Black Cup 2007 .
В 2011 году в городе прошёл чемпионат Европы по фехтованию .
Главный приз американской Национальной хоккейной лиги , Кубок Стэнли , был изготовлен в 1892 году в Шеффилде.
В городе есть женская команда по роллер-дерби — .
Шеффилд принимал финиш 2-го этапа велогонки Тур де Франс 2014 . По территории города проходило 4 км трассы до финиша, на которых располагался 9-й последний подъём этапа, имевший 4 категорию, под названием «Côte de Jenkin Road». Один балл по горной классификации на этом этапе заработал Крис Фрум из команды Team Sky . Подъём имеет длину 0,8 км со средним градиентом в 10,8 %. На этом этапе победил будущий победитель всей гонки — Винченцо Нибали из команды Astana Pro Team . [124]
Культура и достопримечательности
В 2010 году Шеффилд входил в финальный список кандидатов на звание первого , но победил город Дерри [125] .
Attractions
в центра города чествует известных бывших и нынешних жителей Шеффилда, наподобие голливудского звёздного бульвара. [126] В Шеффилде также было колесо обозрения, известное как Колесо Шеффилда, располагавшееся над торговым кварталом Фаргейт. Колесо обозрения разобрали в октябре 2010 года и перевезли в лондонский Гайд-парк. [127] На Городской ферме Хили и в Грейвс Парке есть коллекции животных, полностью открытые для посещений публики. [128] [129]
В Шеффилде находится 1100 исторических памятников (включая целый Шеффилдский почтовый округ ). [130] Из них только 5 относятся к Категории I, 59 относятся к Категории II*, большинство остальных к Категории II. [131] По сравнению с другими английскими городами в Шеффилде немного памятников Категории I, например, в Ливерпуле памятников этой категории 26 штук. Это обстоятельство было озвучено историком архитектуры Николасом Певснером , написавшем в 1959 году, что город «архитектурно ужасно разочаровывает», не обладая ни одним зданием постройки до XIX века. [132]
В ноябре 2007 года Шеффилдские зимние сады получили награду «Great place» от Академии урбанистики за «выдающийся пример того как можно улучшить город сделать городские пространства привлекательными и как можно более доступными» [133] .
- Развалины Шеффилдского замка XIII в., в котором в 1571—1583 годах находилась в заключении Мария Стюарт :
- Замок герцога Норфолка
- Музей изящных искусств С.-Джорджа с художественно-промышленной школой, основанной Рёскиным в 1882 году; (уже не существует, коллекция в Галереях тысячелетия )
- Городской музей древностей и картинная галерея;
- Музей философского общества;
- ;
- Firth college (высшая школа с тремя факультетами); (уже не существует)
- Ратуша Шеффилда ;
- Центр Шеффилда и квартал Cultural Industries Quarter .
- Техническая школа.
Средства массовой информации и кинематограф
В городе выходят две коммерческие газеты — и , выпускаемые издательством . The Star выходит ежедневно с 1897 года; Sheffield Telegraph сейчас выходит еженедельно, издаётся с 1855 года [134] .
В Шеффилде есть свой некоммерческий телевизионный центр , который начал вещание 23 сентября 2014 года. [135]
В 1984 году Шеффилд и его жители приняли участие в съёмках постапокалиптического псевдодокументального фильма «Нити» ( англ. Threads ), завоевавшего награды BAFTA .
В 1997 году вышел фильм «Мужской стриптиз» , действие которого происходит в городе во времена упадка сталелитейной промышленности города.
Фестиваль документального кино Sheffield Doc/Fest проходит в городе ежегодно с 1994 года в кинотеатре Showroom Cinema [136] , а в 2007 году в нём же прошла церемония вручения наград премии международной академии кино Индии [137] . Кинотеатры Odeon Sheffield , Valley Centertainment , Curzon Cinemas , Vue Cinemas .
Музыка
Шеффилд является родиной для многих широко известных музыкальных коллективов и исполнителей, играющих в стиле синти-поп и другую электронную музыку. [138] Среди них The Human League , Heaven 17 , ABC и более близкие к стилю индастриал Cabaret Voltaire и Clock DVA .
65daysofstatic , Arctic Monkeys , Autechre , Bring Me the Horizon , Джо Кокер , Comsat Angels , Def Leppard , Dyonisis , Long Blondes , Moloko , Pulp , Reverend and the Makers , The Crosses , Matt Howden , Ричард Хоули , While She Sleeps , The Sherlocks .
Театры
В Шеффилде два больших театра — и Крусибл , которые вместе с небольшим театром ) образуют крупнейший театральный комплекс за пределами Лондона, расположенный около . В здании Крусибл-театра с 1977 года проводится Чемпионат мира по снукеру и многие заметные сценические события в течение года. Lyceum, открытый в 1897 году, используется как гастрольная площадка для спектаклей вэст-эндских театров и опер , а также для местных шоу. В городе есть ещё один небольшой театр — Монтгомери на 420 мест, расположенный недалеко от Тюдор-скуэр на Суррей-стрит , напротив здания муниципалитета . [139] Большое количество любительских театров разбросаны по всему городу.
Музеи
Шеффилдские музеи управляются двумя разными организациями. управляет Weston Park Museum, Millennium Galleries и Graves Art Gallery [140] . управляет тремя музеями, посвящёнными промышленной истории Шеффилда [141] .
Парки
Шеффилд со своими 4,5 миллионами деревьев [5] является одним из наиболее зелёных городов Европы. [142] Здесь много парков и лесов по всему городу и за его пределами. Всего в Шеффилде 83 парка — 13 городских, 20 районных и 50 локальных — расположенных по всему городу. К категории городских парков относятся 3 из 6 шеффилдских городских садов ( Шеффилдский ботанический сад , и вместе с , и Линвудскими садами , являющимся самостоятельными образованиями).
Шеффилдский ботанический сад открыт в 1836 году и занимает участок площадью 19 акров, расположенный к юго-западу от центра города. В саду располагается большая оранжерея викторианской эпохи, включённая в список наследия 2 уровня (Grade II). Сад мира находится в самом центре города, рядом со зданием муниципалитета , занимает площадь в 0,67 га и является частью проекта Сердце города . Это место выделяется своими водными достопримечательностями, главной из которых является фонтан Гудвина ( англ. Goodwin Fountain ). Фонтан назван в честь известного шеффилдского промышленника , состоит из 89 отдельных струй и расположен в углу Сада мира, территория которого имеет очертания четверти круга. После реконструкции в 1998 году Сад мира получил множество положительных отзывов на региональном и национальном уровне. Хилбороский сад находится в парке к северо-западу от центра города. История этого сада прослеживается с 1779 года и с момента реконструкции в начале 1990-х годов он был посвящён жертвам трагедии на «Хиллсборо» . Шеффилдский зимний сад, расположенный в пределах Сердца города, представляет собой огромную остеклённую оранжерею с деревянным каркасом, вмещающую почти 2500 растений со всего мира.
Также в черте города есть множество заповедных участков , суммарная площадь которых составляет 6,5 км², и 170 лесных массивов, 80 из которых классифицируются как древние.
Юго-западная граница города упирается в территорию национального парка Пик-Дистрикт , вследствие чего несколько жилых районов относятся к городу, но расположены на природе. В Пик-Дистрикте расположены многие известные природные и рукотворные достопримечательности, например, Чатсуорт-хаус , где снимался фильм «Гордость и предубеждение» .
В сентябре 2010 года Городской совет Шеффилда озвучил планы по созданию новой цепочки парков, охватывающих холмистую местность позади . Парк, известный под названием , будет вещать дендрарий и амфитеатр под открытым небом. Эта местность когда-то была средневековым оленьим парком, позднее став собственностью герцога Норфолка ( англ. ).
Общественные службы
- Полиция Южного Йорка ( англ. )
- The medicine
- Противопожарная служба - Пожарно-спасательная служба Южного Йоркшира ( англ. )
- Жилищно-коммунальные службы
Города-побратимы
Шеффилд имеет дружеские международные отношения со следующими городами: [143]
- Аньшань , Китай
- Бохум , Германия
- Донецк , Украина
- Эстели , Никарагуа
- Кавасаки , Япония
- Питтсбург , США
Notes
- ↑ https://www.ons.gov.uk/file?uri=/peoplepopulationandcommunity/populationandmigration/populationestimates/datasets/populationestimatesforukenglandandwalesscotlandandnorthernireland/mid2016/ukmidyearestimates2016.xls
- ↑ Sheffield &124; Core Cities . Архивировано 19 октября 2015 года.
- ↑ British Urban Pattern: Population Data (Epson) . Архивировано 24 сентября 2015 года.
- ↑ 1 2 3 City Profile Introduction (недоступная ссылка) . Sheffield City Council (31 января 2013). Дата обращения 13 октября 2013. Архивировано 19 октября 2014 года.
- ↑ 1 2 3 Sofos, Dino Sheffield tree-felling: Gove will 'do anything' to end row . BBC News (23 марта 2018). Дата обращения 24 марта 2018.
- ↑ Income & Wealth . Sheffield City Council (30 ноября 2007). Дата обращения 7 июля 2010. Архивировано 21 мая 2010 года.
- ↑ 1 2 Rawcliffe, Jonathan Pelé joins Sheffield celebrations . BBC News (24 июня 2015).
- ↑ Pike, Alistair WG; Gilmour, Mabs; Pettitt, Paul; Jacobid, Roger; Ripoll, Sergio; Bahn, Paul; Muñoz, Francisco. Verification of the age of the Palaeolithic cave art at Creswell Crags, UK (англ.) // Journal of Archaeological Science : journal. — 2005. — Vol. 32 , no. 11 . — P. 1649—1655 . — DOI : 10.1016/j.jas.2005.05.002 .
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 Vickers, J. Edward. Old Sheffield Town. An Historical Miscellany. — 2nd. — The Hallamshire Press Limited, 1999. — ISBN 1-874718-44-X .
- ↑ Cox, Tony. The Ancient Kingdom of Elmet (неизв.) // The Barwicker. — 2003. — Т. 39 . — С. 43 .
- ↑ Слово «Wales» происходит от германского слова «Walhaz» и изначально использовалось англосаксами по отношению к местным жителям Британии. В отношении поселений Wales и Waleswood SO Addy в его книге «Глосссарий слов используемых в окрестностях Шеффилда» на странице 274 указывает: «Англосаксонские захватчики либо поселенцы называли старых обитателей или аборигенов этой местности словом „wealas“, то есть чужаками». См. также статью «Welsh» в Оксфордском словаре английского языка , 1989, Clarendon Press , ISBN 0-19-210019-X .
- ↑ In an entry dated 827, the Anglo-Saxon Chronicle states «Egbert led an army against the Northumbrians as far as Dore, where they met him, and offered terms of obedience and subjection, on the acceptance of which they returned home» ( transcription . Архивировано 21 декабря 2010 года. ). Most sources (for example Vickers, Old Sheffield Town ) state that the date given in the chronicle is incorrect, and that 829 is the more likely date for this event.
- ↑ Fry, Plantagenet Somerset. The Kings & Queens of England & Scotland. — Grove Atlantic Press, 1990. — P. 11. — ISBN 0-8021-1386-9 .
- ↑ Hunter, Joseph. Sheffield under De Busli and De Lovetot // Hallamshire: The History and Topography of the Parish of Sheffield in the County of York. — Lackington, Hughes, Harding, Mayor, and Jones, 1819. — P. 24–29.
- ↑ Markets history – 1700s and before . Sheffield City Council (30 апреля 2008). Дата обращения 7 октября 2008. Архивировано 11 июня 2011 года.
- ↑ Geoffrey Chaucer in The Reeve's Tale from his book The Canterbury Tales wrote: «Ther was no man, for peril, dorste hym touche. A Sheffeld thwitel baar he in his hose. Round was his face, and camus was his nose»
- ↑ Hey, David. The Establishment of the Cutlers Company // Mesters to Masters: a History of the Company of Cutlers in Hallamshire. — Oxford University Press, 1997. — P. 12–25. — ISBN 0-19-828997-9 .
- ↑ Leader, John Daniel. Mary queen of Scots in captivity: a narrative of events from January 1569, to December, 1584, whilst George Earl of Shrewsbury was the guardian of the Scottish Queen. — Leader & Sons, 1880. — ISBN 1-177-40664-0 .
- ↑ Tweedale, Geoffrey. Metallurgy and Technological Change: A Case Study of Sheffield Specialty Steel and America, 1830–1930 (англ.) // Technology and Culture : journal. — The Johns Hopkins University Press on behalf of the Society for the History of Technology, 1986. — Vol. 27 , no. 2 . — P. 189—222 . — DOI : 10.2307/3105143 .
- ↑ Phillips, Helen L. Boulsover, Thomas (1705–1788) // Oxford Dictionary of National Biography. — online. — Oxford University Press, 2004. — DOI : 10.1093/ref:odnb/53918 .
- ↑ Southall, Aidan William. The transformation of the city: from the Feudal to the Capitalist mode of production, and on to the apocalypse // The city in time and space. — Cambridge University Press, 2000. — P. 306–419. — ISBN 0-521-78432-8 .
- ↑ History of the Lord Mayor (недоступная ссылка) . Sheffield City Council (17 декабря 2012). Дата обращения 13 октября 2013. Архивировано 19 октября 2014 года.
- ↑ Harrison, Samuel. A complete history of the great flood at Sheffield on March 11 & 12, 1864. — S. Harrison, 1864. — ISBN 0-904293-01-7 .
- ↑ Orwell, George. Chapter 7 // The Road to Wigan Pier . — Victor Gollancz Ltd , 1937. — P. 72. — ISBN 0-905712-45-5 .
- ↑ Walton, Mary. Raiders over Sheffield: the story of the air raids of 12th & 15th December 1940 / Mary Walton, Joseph Percy Lamb. — Sheffield City Libraries, 1980. — ISBN 0-900660-55-4 .
- ↑ Taylor, Ian R. The catastrophic decline of Sheffield's industrial district // A tale of two cities: global change, local feeling and everyday life in the North of England : a study in Manchester and Sheffield / Ian R. Taylor, Karen Evans, Penny Fraser. — Taylor & Francis, 1996. — P. 63–72. — ISBN 0-415-13829-9 .
- ↑ SI (Chris Knight, Keith Tyssen and Brett Payne) with Keiko Mukaide 'Cutting Edge', 2006 . Public Art Research Archive . Sheffield Hallam University. Дата обращения 15 марта 2007.
- ↑ Kirby, Dean Sheffield residents are involved bitter row with the council over tree-felling . The Independent (17 октября 2015). Дата обращения 17 ноября 2015.
- ↑ New trees take root on Sheffield highways (недоступная ссылка) . Sheffield News Room . Sheffield News Room. Дата обращения 6 февраля 2018. Архивировано 7 февраля 2018 года.
- ↑ Price, David. Blunkett and the Socialist Republic of South Yorkshire // Sheffield Troublemakers: Rebels and Radicals in Sheffield History. — Phillimore & Co. Ltd, 2008. — P. 149–160. — ISBN 978-1-86077-569-7 .
- ↑ Introducing Museums Sheffield . Museums Sheffield website . Sheffield Galleries & Museums Trust. Дата обращения 21 июля 2009. Архивировано 21 июня 2009 года.
- ↑ About SIMT . Sheffield Industrial Museums Trust website . Sheffield Industrial Museums Trust. Дата обращения 15 июля 2010.
- ↑ Harston, Jonathan G. Sheffield Parliamentary Boundary Review . MDFS . Jonathan G. Harston. Дата обращения 18 июля 2010.
- ↑ Harston, Jonathan G. The borders of Sheffield from 1843 to 1994 . MDFS (2005). Дата обращения 26 декабря 2005.
- ↑ Greenstructure and Urban Planning – Case Study – Sheffield, UK . Greenstructures and Urban Planning . European Cooperation in the field of Scientific and Technical Research. Дата обращения 17 июля 2010.
- ↑ Часто утверждают что Шеффилд расположен на семи холмах (например, в книге Джорджа Оруэлла ). Однако исследование Дж. Г. Хэрстона показывает, что холмов восемь.
- ↑ Beer, AR Sheffield Metropolitan District – Major Greenspace and other Land Use Statistics (недоступная ссылка) . Greenstructure and Greenspace in Urban Planning . Map21 Ltd. (2000). Дата обращения 19 июля 2009. Архивировано 4 января 2008 года.
- ↑ Gardens and Open Spaces . Sheffield City Council. Дата обращения 28 сентября 2009. Архивировано 11 июня 2011 года.
- ↑ Barbosa, O; Tratalos, Jamie A.; Armsworth, Paul R.; Davies, Richard G.; Fuller, Richard A.; Johnson, Pat; Gaston, Kevin J. Who benefits from access to green space? A case study from Sheffield, UK. (англ.) // Landscape and Urban Planning : journal. — 2007. — Vol. 83 , no. 2—3 . — P. 187—195 . — DOI : 10.1016/j.landurbplan.2007.04.004 .
- ↑ Sheffield residents are involved bitter row with the council over tree-felling (англ.) . The Independent (17 October 2015). Дата обращения 17 ноября 2015.
- ↑ About Us – Trees & Woodlands Section . Sheffield City Council. Дата обращения 21 июля 2009. Архивировано 9 февраля 2010 года.
- ↑ New village officer will boost rural communities (недоступная ссылка) . Peak District National Park Authority (22 июня 2009). Дата обращения 7 августа 2009. Архивировано 20 июля 2011 года.
- ↑ 1 2 North East England: climate . Met Office. Дата обращения 18 июля 2010. Архивировано 5 ноября 2013 года.
- ↑ 1 2 Sheffield 1981–2010 averages . Met Office. Дата обращения 23 октября 2015.
- ↑ 1982 temperature . KNMI .
- ↑ 2010 temperature . UKMO .
- ↑ Sheffield extreme values . KNMI . Date of treatment November 8, 2011.
- ↑ Boon, Gaynor Whatever the Weather Changing Climate Changing Cultures (Link unavailable - history ) . Museums Sheffield. Date of treatment August 13, 2010.
- ↑ Sheffield's Carbon Footprint . Sheffield City Council. Date of treatment September 16, 2009. Archived May 4, 2009.
- ↑ Sheffield Is My Planet (inaccessible link) . Sheffield Is My Planet . Sheffield City Council. Date of treatment July 7, 2010. Archived July 15, 2010.
- ↑ Sheffield's Ward Boundaries . Sheffield City Council. Date of treatment December 29, 2005. Archived November 3, 2005.
- ↑ Types of Elections . Sheffield City Council. Date of treatment July 21, 2009. Archived July 25, 2009.
- ↑ Sheffield District: Total Population . A Vision of Britain Through Time . Great Britain Historical GIS Project. Date of treatment August 16, 2009.
- ↑ United Kingdom Census 2001. Sheffield (Local Authority) . Office for National Statistics. Date of treatment July 11, 2007. Archived October 13, 2007.
- ↑ Usual Resident population: Census 2001, Key statistics for urban areas (XLS File). Office for National Statistics. Archived on June 28, 2011.
- ↑ 2011 Census: Ethnic group, local authorities in England and Wales . ONS. Date of treatment December 12, 2012.
- ↑ 2011 Census: Religion, local authorities in England and Wales . United Kingdom Census 2011 . Office for National Statistics. Date of treatment December 12, 2012.
- ↑ Mid-2005 Population Estimates; Quinary age groups and sex for Primary Care Organizations (PCOs) for England; estimated resident population (experimental). On boundaries as at 1 October 2006 . National Statistics . Office for National Statistics. Date of treatment April 2, 2007. Archived on October 30, 2007.
- ↑ Population estimates for UK, England and Wales, Scotland and Northern Ireland . National Statistics Online . Office for National Statistics. Date of treatment July 22, 2009.
- ↑ 1 2 3 4 Baldwin, John. The urban criminal: a study in Sheffield / John Baldwin, AE Bottoms, Monica A. Walker. - Taylor & Francis, 1976. - Vol. 159. - P. 47. - ISBN 978-0-422-74870-4 .
- ↑ The History of the City of Sheffield, 1843–1993: Society. - Sheffield Academic Press, 1993. - Vol. 2. - P. 5. - ISBN 978-1-85075-431-2 .
- ↑ Burgoyne, Jacqueline Lesley. Making a go of it: a study of stepfamilies in Sheffield / Jacqueline Lesley Burgoyne, David Clark. - Routledge, 1984. - P. 45. - ISBN 978-0-7102-0318-2 .
- ↑ Hampton, William A. Democracy and community: a study of politics in Sheffield. - Oxford University Press, 1970. - P. 28. - ISBN 0-19-215321-8 .
- ↑ 1 2 Taylor, Ian R. Atale of two cities: global change, local feeling and everyday life in the North of England: a study in Manchester and Sheffield / Ian R. Taylor, Karen Evans, Penny Fraser. - Routledge, 1996. - P. 28, 87–88. - ISBN 978-0-415-13828-4 .
- ↑ 1 2 Mann, Peter H. An approach to urban sociology. - 2nd. - Taylor & Francis, 1965. - P. 91. - ISBN 978-0-7100-3453-3 .
- ↑ Wealth hotspots 'outside London' . BBC News (July 7, 2004). Date of treatment January 4, 2010.
- ↑ Sheffield 'hotbed' for investment . BBC News (November 6, 2005). Date of treatment January 4, 2010.
- ↑ Metamorphosis of The Moor . Sheffield Telegraph . Date of treatment June 22, 2009.
- ↑ Office for National Statistics GVA figures 2006, released 2008 (PDF). Office for National Statistics. Date of treatment August 13, 2010. Archived March 26, 2009.
- ↑ Office for National Statistics GVA figures 2007, released 2009 (PDF). Office for National Statistics (December 2009). Date of treatment July 18, 2010. Archived July 3, 2010.
- ↑ UK Cities Monitor 2008 .-- Cushman & Wakefield, 2008.
- ↑ There are many sources showing Sheffield's international fame for metallurgy and, in particular, for the production of steel and cutlery. Some examples are: The Oxford English Dictionary , in which the Sheffield article begins with the words “the name of an industrial city in Yorkshire known for knives”; Encyclopedia Britannica , in an article in Sheffield which indicates that since the 1830s Sheffield has been "recognized as a world center for the production of high-quality steel." David Haye, in the preface to his 1997 book Mesters to Masters: A History of the Company of Cutlers in Hallamshire. ( Oxford University Press , ISBN 0-19-828997-9 ) states “He [Sheffield] was known for his cutlery long before the Cutlers' Company appeared in 1624 and long before it became internationally known as the world’s capital of steel.”
- ↑ Mezenin, N. Huntsman (unknown) // Metallurgist. - Springer, 1972. - T. 16 , No. 7 . - S. 510-512 . - DOI : 10.1007 / BF00731738 .
- ↑ Harry Brearley 1871–1948 (unreachable link) . Tilt Hammer . Date of treatment December 30, 2006. Archived November 21, 2006.
- ↑ Llewellyn, DT Steels: metallurgy and applications / DT Llewellyn, Roger C. Hudd. - Butterworth-Heinemann, 1998. - P. 196–290. - ISBN 0-7506-3757-9 .
- ↑ Rae, Bob . Hi-tech center celebrates a year of success , The Star (January 25, 2008). Date of treatment July 21, 2009.
- ↑ The AMP (inaccessible link) . Advanced Manufacturing Park website . Advanced Manufacturing Park. Date of treatment October 13, 2013. Archived May 2, 2009.
- ↑ Rebecca. Leading cast steel engineering group becomes the latest Advanced Manufacturing Research Center partner . amrc.co.uk. The University of Sheffield Advanced Manufacturing Research Center. Date of treatment June 24, 2016.
- ↑ Leading cast steel engineering group becomes latest Advanced Manufacturing Research Center partner (inaccessible link) . attheamp.com . Advanced Manufacturing Park. Date of treatment June 24, 2016. Archived June 29, 2016.
- ↑ History: 19th century . Sheffield Forgemasters International. Date of treatment August 26, 2010. Archived August 23, 2010.
- ↑ Overview - Sheffield Forgemasters International Ltd. . Sheffield Forgemasters International. Date of treatment August 26, 2010. Archived August 23, 2010.
- ↑ Sheffield Forgemasters International & 124; Steel forgings, steel castings and engineering solutions . Archived August 23, 2010. . Sheffieldforgemasters.com. Retrieved 24 August 2011.
- ↑ Taylor, Ian R. Shop 'Til You Drop: The' Nice Shops' and the Markets in Manchester and Sheffield // A tale of two cities: global change, local feeling and everyday life in the North of England: a study in Manchester and Sheffield / Ian R. Taylor, Karen Evans, Penny Fraser. - Taylor & Francis, 1996. - P. 115–162. - ISBN 0-415-13829-9 .
- ↑ Old market site to come down by end of the year .
- ↑ Retail Footprint 2010 reveals Britain's shopping successes and strugglers . CACI Ltd (May 21, 2010). Date of treatment July 18, 2010. Archived June 18, 2010.
- ↑ Pierce, Morris A. Sheffield Heat and Power . District Energy in Great Britain . World Wide Web Virtual Library for District Energy (1996). Date of treatment July 19, 2009. Archived April 21, 2009.
- ↑ Facts & Figures . Veolia Environmental Services website . Veolia Environmental Services. Date of treatment August 6, 2009. Archived April 25, 2009.
- ↑ Newton-Syms, Ellie Sheffield City Region Enterprise Zone announces expansion plans (link not available - history ) . The Business Desk (March 11, 2014). Date of treatment March 12, 2015.
- ↑ 1 2 3 Travel News: Sheffield and South Yorkshire . BBC Date of treatment October 13, 2013.
- ↑ 2010 Great Britain National Rail Train Operators (PDF). Network Rail website . Network Rail (May 2009). Date of treatment July 15, 2010. Archived February 14, 2010.
- ↑ Travel information . Eurostar. Date of treatment November 27, 2015.
- ↑ 250mph rail link back on track - News . The star. Retrieved 24 August 2011.
- ↑ BBC News - Minister backs high-speed rail to Manchester and Leeds , BBC (October 4, 2010). Date of treatment October 3, 2013.
- ↑ HS2 station work may cause Sheffield five years disruption - BBC News
- ↑ Coach Timetables for National Express (PDF). National Express Coaches . National Express (March 2010). Date of treatment August 26, 2010.
- ↑ Coach Timetables for National Express 350 service . Carlberry (March 2010). Date of treatment August 26, 2010.
- ↑ List Transport Services . Carlberry.co.uk. Date of treatment October 3, 2013.
- ↑ History of the Sheffield & South Yorkshire Navigation . waterscape . British Waterways. Date of treatment July 21, 2009.
- ↑ Edwards, Lewis A. Sheffield & South Yorkshire Navigation // Inland Waterways of Great Britain and Northern Ireland. - Read Books, 2007. - P. 269–273. - ISBN 1-4067-1470-4 .
- ↑ Robin Hood Airport Background Information (unavailable link) . Robin Hood Airport website . Robin Hood Airport. Date of treatment July 21, 2009. Archived December 23, 2010.
- ↑ Transport, streets & parking, Doncaster Council. Great Yorkshire Way - driving jobs and growth . Doncaster Council . Date of treatment August 2, 2016.
- ↑ Brown, Deborah Project History - The Inner Relief Road . Sheffield City Council (2008). Date of treatment July 19, 2009.
- ↑ Townroe, Peter. The Coming of Supertram: The Impact of Urban Rail Development in Sheffield // Transport and urban development. - Taylor & Francis, 1995. - P. 163. - ISBN 0-419-20390-7 .
- ↑ Liverpool, Leeds, Manchester, Sheffield rail map (PDF). National Rail Enquiries . ATOC Limited. Date of treatment October 13, 2013. Archived October 16, 2013.
- ↑ About Us (inaccessible link) . Stagecoach Supertram website . Stagecoach Group. Date of treatment July 19, 2009. Archived July 4, 2009.
- ↑ Stagecoach Bus (link not available) . Archived June 11, 2011.
- ↑ Bayliss, David. Bus Privatization in Great Britain (unknown) // ICE Proceedings, Transport. - 1997. - T. 123 , No. 2 . - S. 81-93 . - DOI : 10.1680 / itran . 1997.29377 .
- ↑ Call for action to halt fall in bus passengers . The Star (August 16, 2005). Date of treatment October 7, 2008.
- ↑ Next stop in bus protest campaign . The Star (January 31, 2006). Date of treatment October 7, 2008.
- ↑ Marsden, Richard . Anger over 14 per cent bus fare rise , The Star (January 17, 2007). Date of treatment July 21, 2009.
- ↑ FreeBee unopened . Travel South Yorkshire . South Yorkshire Passenger Transport Executive (SYPTE). Date of treatment July 21, 2009.
- ↑ Sheffield's FreeBee city bus service ends , BBC News (April 27, 2014).
- ↑ Regional approval for Rotherham / Sheffield transport scheme . Rotherham Business News (April 7, 2008). Date of treatment April 8, 2008.
- ↑ Welcome to the Trans Pennine Trail - Home Page . Trans Pennine Trail. Date of treatment August 7, 2009.
- ↑ University Guide: University of Sheffield , London: Guardian News and Media Limited (May 10, 2009). Date of treatment July 22, 2009.
- ↑ University Guide: Sheffield Hallam University , London: Guardian News and Media Limited (May 10, 2009). Date of treatment July 22, 2009.
- ↑ Castle College Milestone . The Sheffield College (December 11, 2008). Date of treatment June 21, 2009. Archived December 21, 2008.
- ↑ School Information . Sheffield City Council. Archived July 24, 2009.
- ↑ 1 2 http://www.sheffield.gov.uk/education/our-schools/school-information#typesofschools Archived July 24, 2009.
- ↑ Stars mark team's 150th birthday , BBC News (November 24, 2007). Date of treatment July 19, 2009.
- ↑ Harvey, Adrian. Britain's first football culture — Sheffield 1857–67 // Football: the first hundred years: the untold story. - Routledge, 2005. - P. 92–125. - ISBN 0-415-35019-0 .
- ↑ The 20 fiercest rivalries in English Football . London: Daily Telegraph (April 11, 2015). Date of treatment August 7, 2015.
- ↑ New Sheffield Wednesday owner eyes 2017 . London: Daily Mail Online (March 2, 2015). Date of treatment August 7, 2015.
- ↑ Tour de France Stage 1 (link not available) . Date of treatment July 15, 2014. Archived July 25, 2014.
- ↑ Londonderry named the UK City of Culture , BBC News (July 15, 2010). Date of treatment September 7, 2010.
- ↑ City legends honored by walk of fame - News . The star. Retrieved 24 August 2011.
- ↑ Giant Sheffield wheel to leave city three months early , BBC News (September 24, 2010).
- ↑ Home & 124; Heeley City Farm . Heeleyfarm.org.uk. Retrieved 24 August 2011.
- ↑ Graves Park Sheffield . Gravesparksheffield.info. Retrieved 24 August 2011.
- ↑ Listed Buildings . Sheffield City Council. Date of treatment July 16, 2010. Archived July 24, 2010.
- ↑ Images of England . English Heritage. Date of treatment August 10, 2009.
- ↑ Harman, R. Pevsner City Guides: Sheffield / R Harman, J Minnis. - Yale University Press, 2004. - P. 3. - ISBN 0-300-10585-1 .
- ↑ Campbell, Duncan . Sheffield honored , The Guardian , London: Guardian News and Media Limited (November 10, 2007). Date of treatment June 21, 2009.
- ↑ British Library Newspaper Catalog . British Library website . The British Library Board. Date of treatment July 19, 2009.
- ↑ Sheffield Live TV channel launches on Freeview and cable
- ↑ Sheffield Doc / Fest 2012: Film world zooms in on city , The Star (June 13, 2012). Date of treatment October 13, 2013.
- ↑ Thousands cheer Bollywood stars , BBC News (June 10, 2007). Date of treatment July 19, 2009.
- ↑ Reynolds, Simon. Generation ecstasy: into the world of techno and rave culture. - Routledge, 1999. - P. 116. - ISBN 0-415-92373-5 .
- ↑ Home | The Montgomery . Montgomerytheatre.org.uk. Date of treatment October 3, 2013.
- ↑ Our Museums . Museums Sheffield. Date of treatment October 13, 2013.
- ↑ Sheffield Industrial Museums Trust . Sheffield Industrial Museums Trust. Date of treatment August 24, 2011.
- ↑ Trees & Woodlands in Sheffield. Sheffield City Council (link unavailable) . Archived on September 10, 2006.
- ↑ International Links (unavailable link) . Archived on May 7, 2010.
Literature
- Sheffield, city and county // Brockhaus and Efron Encyclopedic Dictionary : in 86 volumes (82 volumes and 4 additional). - SPb. , 1890-1907.