Nika Nikolaevna Glen ( September 17, 1928 , Moscow - December 9, 2005 , ibid.) - Soviet, Russian translator.
| Nika N. Glen | |
|---|---|
| Date of Birth | |
| Place of Birth | |
| Date of death | |
| Place of death | |
| Occupation | |
Biography
Father - Nikolai Vladimirovich von Glen (1900, Kazan - about 1969, Yalta), brother of the lexicographer Nadezhda Vladimirovna Glen-Shestakova (nee. Von Glen, 1896-1981), whose husband was the writer Nikolai Yakovlevich Shestakov .
She graduated from Moscow State University ( 1951 ). She worked in the Publishing House of Foreign Literature, then in 1956 - 1983 in the publishing house "Fiction" , where she supervised Bulgarian literature. Translations of Glen published works by Valery Petrov , Emilian Stanev , Yordan Radichkov , Radichkov 's play “Attempt to Flight” was staged in many theaters of Russia, including the Moscow Art Theater ( 1984 ). Awarded the order "Madara Horseman" ( 1999 ).
In 1958 - 1963 she was the literary secretary of Anna Akhmatova . With Glen, she left some of her literary archive for safekeeping; in 2005 , shortly before her death, Glen transferred this archive to the Anna Akhmatova Museum in St. Petersburg [1] . Nika Glen prepared for printing the translation section in Akhmatova's Collected Works in two volumes ( 1986 ) and the book by Akhmatova “They recognize my voice ...: Poems. Poems Prose. The image of the poet "( 1989 , together with Lev Ozerov ).
In addition, Glen was close to Maria Petrov , made one of the few remaining audio recordings of her author's reading [2] , and composed (along with Petrov’s daughter Arina Golovacheva) the Petr Petrov ( 1991 ) posthumous “Favorites”.
Buried at the Vagankovskoye cemetery .
Sources
Links
- Nika Nikolaevna Glen (1928–2005) // Toronto Slavic Quarterly, Issue 15.